Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons sensiblement modifié » (Français → Anglais) :

Dans notre mémoire initial, vous verrez que nous avons indiqué une objection majeure à l'article 33 pour un certain nombre de raisons qui ne sont plus pertinentes puisque le libellé a été sensiblement modifié.

In our original brief you'll see we made a major objection to clause 33 for a number of reasons that are no longer relevant because they tightened up that wording quite a bit.


Le ministre voulait qu'on mette des gens dans un centre de détention sans leur donner de droit d'appel pendant un an. Or, à l'étape de l'étude en comité, nous avons pu faire modifier sensiblement cette proposition.

We had a minister who was going to put people in a detention centre without any real right of appeal for a year, but at committee stage we were able to make some serious changes to that proposal.


En 1997, nous avons sensiblement modifié notre exploitation en mettant en place une installation portuaire à Portland, dans l'Oregon, à l'extérieur du Canada, simplement en raison des perturbations causées antérieurement à notre exploitation de Vancouver.

In 1997 we made a significant change in our operations by establishing a port facility in Portland, Oregon, outside of Canada, simply because of previous labour disruptions that affected our operations in Vancouver.


Nous avons besoin d’une plus grande coordination nationale pour développer des marchés en Chine et en Inde et pour établir un système d’échange de droits d’émission pouvant sensiblement modifier les paramètres économiques de la foresterie.

More national coordination is needed to expand markets in China and India and establish a carbon trading system to significantly change the economics of forestry.


Si nous avons pour but le changement et la coexistence, nous ne devons pas chercher plus loin que l'Irlande du Nord où les fonds européens ont contribué à rapprocher les gens et ont sensiblement modifié le visage du conflit.

If we look at change and coexistence as our goal, then we need to look no further than Northern Ireland where we have brought people together through European funds and dramatically changed the landscape of conflict.


S’il s’avère nécessaire de réviser le règlement relatif au marché du sucre d’ici là, il faudra en outre déterminer si des fonds sont disponibles pour assurer une aide compensatoire aux agriculteurs : nous avons déjà procédé de la sorte lorsqu’il a fallu modifier sensiblement les organisations de marché d’autres produits agricoles.

Should it, by that time, prove necessary to review the regulation on the common organisation of the markets in the sugar sector, we will also need to establish whether there are any funds for compensating the farmers.


L'emploi a déjà fait l'objet de plusieurs sommets et ceux-ci n'ont jamais débouché sur la volonté de changer les politiques monétaristes dominantes. De même, les objectifs et délais sont tellement vagues et les ambitions affirmées pour ce qui est du programme sont en revanche tellement démesurées que nous avons davantage l'impression que l'on nous jette de la poudre aux yeux au lieu de modifier réellement le statu quo communautaire de manière sensible.

Furthermore, the objectives and deadlines are so vague and the programmes adopted are so contradictory and over-ambitious, that it seems to us that this is just a smoke screen rather than an event genuinely intended to bring about any marked change in the Community status quo.


Nous avons également modifié sensiblement les opérations dans nos centrales.

One way we have done that is through the use of cleaner coals. We have also modified the operation of our power plants significantly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons sensiblement modifié ->

Date index: 2025-03-28
w