Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons eu lundi soir dernier » (Français → Anglais) :

Dans les circonstances, le Canada semble avoir battu un record pour ce qui est des débats à la Chambre. C'est ainsi qu'a été autorisé le mandat de participer à la mission au Kosovo; il y a eu un débat au cours duquel les députés ont autorisé une mission de maintien de la paix; et nous avons eu, lundi soir dernier, un débat qui a duré jusqu'au matin.

Under the circumstances there is the Canadian record of coming to the House for debate which authorized the mandate to participate in the Kosovo mission; a debate which authorized, through the expression of views of members of the House, a peacekeeping implementation; and a debate last Monday night that went into all hours of the morning.


J'ai fait un exposé au Forum de recherche sur le transport au Canada à Winnipeg lundi soir dernier, et j'ai prédit publiquement au cours de la dernière année que nous n'exporterions à l'étranger pratiquement aucune céréale provenant du Manitoba ou du sud-est de la Saskatchewan en 10 ans.

I made a presentation to the Canadian Transportation Research Forum in Winnipeg on Monday evening where I have predicted publicly over the last year that we will export offshore virtually no grain out of Manitoba or southeastern Saskatchewan within 10 years.


Pourtant, même si le projet de loi a été reçu au Sénat durant ses dernières minutes de séance lundi soir dernier, le gouvernement tente déjà de clore le débat à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi.

And yet, even though the bill was received by the Senate just before adjournment on Monday evening, the government is already trying to close the debate at second reading.


Le rapport Fava, vous le savez, nous en avons discuté lundi soir, est un rapport pour lequel il y a beaucoup d’amendements.

As you know, the Fava report, which we debated on Monday evening, is a report for which there are many amendments.


Le rapport Fava, vous le savez, nous en avons discuté lundi soir, est un rapport pour lequel il y a beaucoup d’amendements.

As you know, the Fava report, which we debated on Monday evening, is a report for which there are many amendments.


- (DE) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui concernant le sommet européen qui aura lieu en fin de semaine s’est transformé en la poursuite de notre discussion sur la Turquie, discussion que nous avons entamée lundi soir et que nous terminerons immédiatement après ce débat, lorsque nous voterons sur le rapport Eurlings.

– (DE) Mr President, today’s debate about the European summit at the weekend has become a continuation of our discussion about Turkey, which we began on Monday evening, and which we will bring to a conclusion immediately after this debate, when we vote on the Eurlings Report.


Comme nous l'avons vu lundi soir, le gouvernement ne veut pas permettre que les témoignages faits devant le Comité des comptes publics soient utilisés par la Commission Gomery pour l'interrogation de témoins.

As we saw on Monday night, the government has no interest in allowing testimony from the public accounts committee to be utilized by the Gomery commission for the purpose of examining witnesses.


En effet, il faut traiter les causes et pas seulement les conséquences, par l'accès à l'information, comme je l'ai dit, et par l'accès aux médicaments, en particulier génériques, comme nous l'avons dit lundi soir, pour que les soins ne soient pas le luxe des pays industrialisés.

It is vital, in fact, to treat the causes, not just the consequences, by providing access to information, as I said just now, and by providing access to medicines, particularly generic medicines, as we said on Monday evening, so as to ensure that healthcare is not a luxury enjoyed by industrialised countries.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, chers collègues, nous avons adopté lundi soir en commission le rapport de M. Schwaiger a une confortable majorité et je dois dire que je me réjouis de la façon dont M. Schwaiger a mené les négociations en général.

– (DE) Mr President, Commissioner Lamy, Mr President-in-Office of the Council, on Monday the committee approved the report of Mr Schwaiger with a large majority and I must say how pleased I am with the overall way in which Mr Schwaiger has lead the debate.


Le Conseil des ministres s'est réuni la semaine dernière; il y a eu un caucus du Parti libéral; il y a eu ici, à la Chambre, un débat exploratoire lundi soir dernier.

Last week, there was a cabinet meeting; there was a caucus of the Liberal Party and, on Monday night, there was a take note debate in the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons eu lundi soir dernier ->

Date index: 2024-05-04
w