Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir environ 52 accords " (Frans → Engels) :

Nous avons quelque 600 bandes dans le pays et nous avons réussi à coordonner la stratégie de manière à avoir environ 52 accords bilatéraux régionaux—entre 52 et 56 accords—qui donnent aux groupes autochtones le pouvoir de faire tout ce que nous estimons qu'ils doivent faire pour administrer le programme.

We have approximately 600 bands across the country, and we've managed to coordinate it in such a way that we have approximately 52 regional bilateral agreements—52 to 56 agreements—that empower the aboriginal groups to do what we feel should be done under the whole issue of governance.


Environ un détaillant sur dix rapporte avoir conclu un accord avec des fournisseurs imposant une certaine forme de restriction à sa capacité à recourir à des outils de comparaison des prix.

Around one in ten retailers report that they have agreements with suppliers that contain some form of restriction in their ability to use price comparison tools.


Le gouvernement manifeste un mépris évident à l'égard du Parlement, car, après avoir signé l'accord il y a environ deux ans, il a le cran aujourd'hui de nous dire qu'il veut que le Parlement ratifie cette entente.

To show its total disdain for parliament, having signed the agreement almost two years ago, it now has the gall to say that it would like parliament to ratify the agreement.


Les stages et les séjours d’études à l’étranger étaient hautement appréciés par environ un employeur sur cinq, voire un sur quatre, alors que 29% des employeurs interrogés ont déclaré être «totalement d’accord» ou «assez d’accord» sur l’importance capitale pour les postulants diplômés d’avoir accompli un stage en entreprise à l’étranger, et que 24% partageaient le même avis sur les études à l’étranger. Les employeurs du secteur ind ...[+++]

Work placements and studying abroad was highly valued by about one quarter to one fifth of the employers: while 29% of respondents "strongly agreed" or "rather agreed" that it was very important that graduate recruits had done an internship abroad, 24% said this with regard to studying abroad. Employers in the industry sector in particular appreciate international work experience.


Après avoir été informée des conclusions provisoires, une association d’agriculteurs communautaires a marqué son accord et a indiqué que les importations de biodiesel en provenance des USA avaient privé les producteurs communautaires de graines oléagineuses de débouchés pour environ six millions de tonnes de ces graines, soit plus ou moins 11 % de la production communautaire de 2007 et de 2008, et avaient fait diminuer de 90 EUR par tonne la valeur pot ...[+++]

Subsequent to the provisional disclosure, one association of Community farmers expressed its support and indicated that the imports of US biodiesel have deprived Community oilseed producers of an outlet of around 6 millions tonnes of oilseeds, or approximately 11 % of Community oilseed production in 2007 and 2008, and led to a EUR 90 per tonne drop in the potential value of rape seed used for non-food purposes.


11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait ...[+++]

11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage credit market which could have an impact on the real economy; considers that such a development should be taken as a warning for what could take place in the eurozone; calls for the ECB to mon ...[+++]


11. observe que, d'un bout à l'autre de la zone euro, les prix de l'immobilier connaissent de fortes augmentations depuis environ dix ans, à quelques exceptions près, dont la plus notable est l'Allemagne; note que si certains signes donnent à penser que cette évolution se ralentit, les prêts à l'achat de logements accordés aux ménages continuent d'augmenter de quelque 10 % par an; observe que les prix du logement ont baissé aux États-Unis et que le marché du crédit hypothécaire s'est détérioré, ce qui pourrait ...[+++]

11. Observes that throughout the eurozone real estate prices have experienced stark increases for about 10 years now with few exceptions, most notably in Germany; notes that, although there are some signs that this development is slowing down, credit granted to households for the acquisition of property is still rising by around 10 % per year; observes that there has been a decline in US housing prices and a recent deterioration in the mortgage credit market which could have an impact on the real economy; considers that such a development should be taken as a warning for what could take place in the eurozone; calls for the ECB to mon ...[+++]


Qu'arriverait-il si après avoir appliqué cet accord pendant quelques années, nous nous rendions compte que cela ne suffisait pas ou si après dix années environ, nous constations que notre fonds spécial pour l'infrastructure provinciale a accumulé des surplus alors qu'on manque d'argent pour d'autres priorités?

What if, having lived with the agreement for a few years, we realized it was not enough or, what if, after 10 years or so we found that our provincial infrastructure funding pools were in surplus while other priorities were wanting?


Les libéraux affirment avoir accordé le financement nécessaire. Mais d'après les calculs des responsables militaires, les fonds promis par le premier ministre, environ 7 milliards de dollars, n'équivalent qu'à un quart de ce dont nos forces armées disent avoir besoin (1630) Comme nous le savons, le haut commandement militaire rend des comptes au gouvernement.

By the military's own calculations, the money that the Prime Minister has promised, $7 billion roughly, is only one-quarter of what the military itself says is needed (1630) As we know, the top brass in the military answers to government.


Il se fait que l'accord actuellement en vigueur expire à la fin du mois de novembre, comme chacun sait. Cet accord permet à 500 navires de l'Union européenne, dont 50 portugais, d'avoir accès aux eaux marocaines moyennant une rémunération annuelle d'environ 125 millions d'euros.

By means of this agreement, around 500 boats from the European Union, of which 50 are Portuguese, have access to Moroccan waters in return for an annual payment of around EUR 125 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir environ 52 accords ->

Date index: 2023-04-04
w