Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez mentionné parmi vos quatre priorités " (Frans → Engels) :

M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Madame la ministre, vous avez mentionné dans vos remarques d'introduction qu'une de vos priorités était les jeunes et vous avez mentionné que

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Madam Minister, you mentioned in your introductory remarks that young people were one of your priorities and you said that there was


Vous avez mentionné que vos effectifs sont passés de 20 000 à 4 000 personnes en quatre ans.

You mentioned that your staff has gone from 20,000 to 4,000 in four years.


Je suppose que cela nous ramène au 12 paragraphe de votre rapport d'aujourd'hui,vous parlez de vos quatre priorités, la troisième étant que, puisque vous avez terminé la mise à jour de votre méthodologie d'audit, vous cherchez un moyen de la mettre en oeuvre le plus efficacement possible et à moindre coût.

I guess that really comes back to clause 12 of your report today where you talk about your four priorities, the third being that, having completed the updating of your audit methodology, you're looking at opportunities to implement your audit methodology as efficiently and economically as possible.


À la page 7 du rapport sur les plans et priorités du commissariat, vous avez relevé, parmi vos priorités, la nécessité d'adopter une approche plus stratégique pour la vérification de la conformité.

On page 7 of the report on your plans and priorities, you've identified, as one of the priorities, the need to take this more strategic approach for compliance verifications.


- (EN) Monsieur le Commissaire, vous avez mentionné parmi les hautes priorités les sujets thématiques de l’énergie et du changement climatique.

– Commissioner, you mentioned among the top priorities the thematic subjects energy and climate change.


Vous avez mentionné les quatre grandes priorités que constituent la sécurité énergétique, l’investissement dans les technologies de l’information, l’éducation et la formation, ainsi que la création d’une forme de gouvernance économique européenne qui puisse garantir que ces priorités soient également mises en œuvre.

You mentioned the four major priorities of greater energy security, more investment in information technology, more education and training and the creation of a form of European economic governance that is to ensure that these priorities can also be implemented.


Durant la campagne présidentielle, puis au lendemain de votre élection, le 6 mai dernier, vous avez régulièrement et fermement réaffirmé que la construction européenne figurait parmi vos priorités et qu'elle constituerait par là même celle du gouvernement français.

During the presidential campaign and then again following your election on 6 May you consistently and steadfastly reaffirmed that European construction was one of your key priorities and that therefore it would also be one of the French Government’s primary concerns.


Durant la campagne présidentielle, puis au lendemain de votre élection, le 6 mai dernier, vous avez régulièrement et fermement réaffirmé que la construction européenne figurait parmi vos priorités et qu'elle constituerait par là même celle du gouvernement français.

During the presidential campaign and then again following your election on 6 May you consistently and steadfastly reaffirmed that European construction was one of your key priorities and that therefore it would also be one of the French Government’s primary concerns.


La coprésidente suppléante (la sénatrice Finestone): Vous avez mentionné, parmi vos quatre priorités, le savoir.

The Acting Joint Chair (Senator Finestone): One of the four priorities you mentioned was knowledge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez mentionné parmi vos quatre priorités ->

Date index: 2023-06-12
w