Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avant de rejoindre notre parlement » (Français → Anglais) :

Premièrement, on trouve des actions législatives ciblées visant à parachever notre travail dans des domaines d'action prioritaires, qui seront toutes présentées d'ici le mois de mai 2018 pour permettre au Parlement européen et au Conseil de terminer le travail législatif avant les élections européennes de juin 2019.

First, there are targeted legislative actions to complete our work in priority policy areas, which will all be tabled by May 2018 to allow the European Parliament and Council to complete the legislative work before the European elections of June 2019.


En 2001, elle s’est spécialisée dans l’intégration européenne et le droit de l’Union à l’école d’administration slovène, où elle a obtenu son diplôme en 2005, avant de rejoindre le Parlement européen en Slovénie.

In 2001 she specialised in European integration and EU law at Slovenia's Administrative Academy, where she qualified in 2005 and went on to join the staff of the European Parliament in Slovenia.


Avant de rejoindre le Parlement européen, elle a occupé plusieurs fonctions de rédactrice en chef et de productrice au fil de sa carrière dans les industries cinématographiques et télévisuelles.

Before joining the European Parliament, she pursued a career in the film and TV industries, holding a number of senior editor and producer jobs.


Le comité aura besoin de plus de temps, nous pourrions donc nous rencontrer à 9 h 30 ou 9 heures pour pouvoir faire notre travail avant de rejoindre nos collègues.

We need more time as a committee, so we might want to meet at either 9:30 or 9 o'clock in order to facilitate our business and then join our colleagues.


La présentation d’idées à plus long terme sur l’avenir de l’Union européenne, s’ajoutant aux principes déjà définis antérieurement dans notre projet détaillé, permettra un véritable débat européen avant les élections au Parlement européen.

The presentation of longer-term ideas for the future of the European Union, adding to the principles set out in our earlier Blueprint, will enable a real European debate before the elections for the European Parliament.


Je soutenais cette technologie bien avant de rejoindre le Parlement européen, et j’ai longtemps travaillé pour la défendre sur base volontaire.

I supported this technology long before I came to the European Parliament, and have also worked voluntarily on it for a long time.


Avant de rejoindre le Parlement ce soir, j’ai à nouveau jeté un coup d'œil à la longue liste de groupes communautaires des deux côtés de la frontière qui ont reçu un financement PEACE et qui ont participé activement à des projets de rétablissement de la paix, de réconciliation et de régénération.

Before I came down to the Chamber tonight, I once again had a look at the long list of community groups on both sides of the border who have received PEACE funds and who have been actively involved in peace-building, in reconciliation and in regeneration projects.


En tant qu'avocat, avant de rejoindre notre Parlement, j'ai passé des centaines d'heures auprès des victimes de l'Erika, de professionnels ou de collectivités locales.

As a lawyer, before joining Parliament, I spent hundreds of hours with the victims of the Erika, professionals and local groups.


En tant qu'avocat, avant de rejoindre notre Parlement, j'ai passé des centaines d'heures auprès des victimes de l'Erika , de professionnels ou de collectivités locales.

As a lawyer, before joining Parliament, I spent hundreds of hours with the victims of the Erika, professionals and local groups.


Il existait bien avant notre Parlement, bien avant tout Parlement, tout tribunal et toute tradition religieuse.

It pre-exists our Parliament, any parliament, any court, and any religious tradition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de rejoindre notre parlement ->

Date index: 2022-10-02
w