Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait nommé jean-louis " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a nommé les six membres composant la «task-force subsidiarité et proportionnalité» et "faire moins mais de manière plus efficace"», dont il avait annoncé la création en septembre, dans son discours sur l'état de l'Union.

Today, European Commission President Jean-Claude Juncker appointed six members to the 'Task Force on Subsidiarity, Proportionality and "Doing Less More Efficiently"' that he announced in September in his State of the Union Address.


Au cours de sa réunion du 15 juillet 2002, la commission des affaires constitutionnelles avait nommé Jean-Louis Bourlanges rapporteur.

The Committee on Constitutional Affairs had appointed Jean-Louis Bourlanges rapporteur at its meeting of 15 July 2002.


Au cours de sa réunion du 20 février 2003, la commission du développement et de la coopération avait nommé Jean-Pierre Bébéar rapporteur.

The Committee on Development and Cooperation had appointed Jean-Pierre Bébéar rapporteur at its meeting of 20 February 2003.


Au cours de sa réunion du 21 novembre 2001, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures avait nommé Jean Lambert rapporteur.

The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs appointed Jean Lambert rapporteur at its meeting of 21 November 2001.


Au cours de sa réunion du 10 juillet 2001, la commission du contrôle budgétaire a nommé Jean-Louis Bourlanges rapporteur pour avis.

The Committee on Budgetary Control appointed Jean-Louis Bourlanges draftsman at its meeting of 10 July 2001.


Au cours de sa réunion du 10 juillet 2001, la commission des pétitions avait nommé Jean Lambert rapporteur.

The Committee on Petitions had appointed Jean Lambert rapporteur at its meeting of 10 July 2001.


La question que je pose à la vice-première ministre, qui est ici pour répondre au nom du gouvernement, est la suivante: Est-ce que le premier ministre savait, quand il a nommé Jean-Louis Roux, que celui-ci avait eu des comportements aussi répréhensibles?

My question to the Deputy Prime Minister, who is here to reply on behalf of the government, is this: Did the Prime Minister know, when he appointed Jean-Louis Roux, that Mr. Roux had behaved in such a reprehensible manner?


Je lui demande pour la troisième fois, et je souhaite une réponse: Est-ce que le premier ministre savait, quand il a nommé Jean-Louis Roux, que celui-ci avait eu des comportements aussi inacceptables, injustifiables et inqualifiables?

I ask her for the third time, and I am hoping for an answer: Did the Prime Minister know, when he appointed Jean-Louis Roux, that Mr. Roux had behaved in such an unacceptable, unjustifiable and unspeakable manner?


Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, abordons les choses autrement. Le premier ministre était-il au courant de ces faits lorsqu'il a nommé Jean-Louis Roux?

Mrs. Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, to take a different tack, was the Prime Minister aware of these facts when he appointed Jean-Louis Roux?


À la veille de la dernière guerre, élèves au Collège Sainte-Marie, nous étions soumis aux pressions de certains de nos professeurs jésuites pour qui cette guerre appréhendée était une autre entreprise de «l'impérialisme britannique», ce qui devait justifier les manifestations contre la conscription (C'était à une telle manifestation qu'avait participé Jean-Louis Roux, et non pas à une «manifestation raciste», comme osent l'affirmer les bloquistes et certains journalistes.

Just before the last war, as students at the Collège Sainte-Marie, we were under pressure from some of our Jesuit teachers, to whom the war that was yet to come was just another example of British imperialism, hence justifying demonstrations against conscription. This was the kind of demonstration attended by Jean-Louis Roux and not a racist demonstration as claimed by the members of the Bloc and certain journalists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait nommé jean-louis ->

Date index: 2023-11-01
w