Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne jean-claude " (Frans → Engels) :

Ce mercredi 31 janvier 2018, le Président de la Commission européenne, Jean–Claude Juncker, et les membres du Collège des Commissaires participeront au lancement de l'Année européenne du patrimoine culturel en Belgique, à l'invitation de Philippe Close, Bourgmestre de la Ville de Bruxelles, et avec la participation de toutes autorités belges compétentes.

On Wednesday 31 January 2018, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, and the members of the College of Commissioners will attend the launch of the European Year of Cultural Heritage in Belgium at the invitation of the Mayor of Brussels, Philippe Close. All the competent Belgian authorities will also be in attendance.


Si tel n'est pas le cas, le président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker se réserve le droit de prendre d'éventuelles contre-mesures.

If not, the President of the European Commission reserves the right to take adequate measures.


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker: les États-Unis ne peuvent décider de nouvelles sanctions contre la Russie qu'en accord avec leurs alliés // Bruxelles, le 2 août 2017

European Commission President Juncker: New US sanctions on Russia only after consultation of allies // Brussels, 2 August 2017


Déclaration du Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker suite au décès de Mário Soares // Bruxelles, le 7 janvier 2017

Statement by European Commission President Jean-Claude Juncker following the death of Mário Soares // Brussels, 7 January 2017


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, qui, durant plus de dix-huit mois en 2015 et 2016, s'est personnellement investi dans la recherche d'une solution avec les partenaires suisses a souligné que : "Les autorités suisses et les institutions européennes n'ont pas ménagé leurs efforts afin d'aboutir à une solution concertée qui soit en mesure de garantir la pleine intégrité de l'un de nos principes fondateurs: la libre circulation des personnes.

The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, who has been personally involved in the search for a solution with his Swiss counterparts for the past eighteen months, said: "The Swiss authorities and the European institutions have worked tirelessly to find a solution that would guarantee full respect for one of our founding principles: the free movement of persons.


Des multinationales ont ignoré les invitations de la commission TAXE mais aucune base juridique n'a pu être établie en matière de sanctions, et les contradictions du président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, lors de son témoignage devant la commission TAXE, sont restées sans explications.

Multinational corporations have ignored invitations to TAXE but no legal base for sanctions could be established yet and remaining contradictions of the President of the EU Commission, Jean-Claude Juncker, during his testimony to TAXE were not followed up.


A. considérant que le président de la Commission, M. Jean-Claude Juncker, a identifié dix priorités pour 2015 et a fait part de son souhait de renforcer la coopération entre les institutions européennes dans l'élaboration du programme de travail annuel de la Commission;

A. whereas the President of the Commission, Jean-Claude Juncker, has identified 10 priorities for 2015 and has expressed his wish to strengthen the cooperation between the European institutions in drafting the Commission’s annual work programme;


– (DE) Monsieur le Président, avant tout, je voudrais remercier chaleureusement le président de la Banque centrale européenne, Jean-Claude Trichet, pour l’excellent travail qu’il a accompli ces six dernières années.

– (DE) Mr President, first of all, I would like to thank the President of the European Central Bank, Jean-Claude Trichet, warmly for his very successful work over the last six years.


– (EN) Madame la Présidente, le président de la Banque centrale européenne, Jean-Claude Trichet, a récemment déclaré que, lorsque les marchés se stabiliseront, nous ne fonctionnerons plus de la même manière, mais qu'au contraire, nous entrerons dans une nouvelle normalité.

– Madam President, the President of the European Central Bank, Jean-Claude Trichet, recently said that, when the market stabilises, we will not return to business as usual, but instead we will experience a new normality.


Je suis également très heureux de souhaiter la bienvenue au président de la Banque centrale européenne, Jean-Claude Trichet, au Parlement européen.

I am also delighted to welcome the President of the European Central Bank, Jean-Claude Trichet to the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne jean-claude ->

Date index: 2025-07-02
w