Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquelles le comité devra répondre » (Français → Anglais) :

Les questions auxquelles votre comité devra répondre comprennent le type de politiques qui peuvent être mises en oeuvre pour créer un contexte dans lequel les membres du second niveau pourront devenir de meilleurs concurrents et le type d'incitatifs qui peuvent être adoptés au profit des institutions de deuxième niveau et de leurs clients.

The issues your committee will be facing include what kinds of policies can be implemented to create an environment in which members of the second tier can become better competitors, and what kinds of incentives can be put in place for the benefit of the second-tier institutions and their customers.


100. espère que, à l'avenir, la Commission établira, dès l'origine d'un projet et en coopération avec les États membres, un profil précis des spécifications techniques dont elle devra tenir compte et des besoins des utilisateurs auxquels le projet devra répondre;

100. Expects that for future projects the Commission, in cooperation with the Member States, establishes at the outset of the project an exact profile of technical and end-users' requirements to be met;


100. espère que, à l'avenir, la Commission établira, dès l'origine d'un projet et en coopération avec les États membres, un profil précis des spécifications techniques dont elle devra tenir compte et des besoins des utilisateurs auxquels le projet devra répondre;

100. Expects that for future projects the Commission, in cooperation with the Member States, establishes at the outset of the project an exact profile of technical and end-users' requirements to be met;


L’Europe devra répondre à ses besoins de main-d’œuvre actuels et futurs et offrir un moyen de lutter contre les exploitations et discriminations auxquelles ces travailleurs sont trop souvent soumis.

Europe will have to respond to its current and future manpower needs and provide a means to combat the exploitation and discrimination that workers often suffer.


M. Ralph Heintzman: L'amendement proposé soulève plusieurs questions auxquelles le comité devra répondre.

Mr. Ralph Heintzman: There are a number of issues the committee might want to consider in relation to this proposed amendment.


C'est l'une des questions les plus difficiles auxquelles le comité devra répondre.

This is one of the toughest questions the committee will have to face.


Voilà autant de questions auxquelles la Commission devra répondre au cours des cinq prochaines années.

Such are the questions that the Commission will have to answer over the next five years.


La communication énonce les exigences clés auxquelles devra répondre le futur système comptable:

The communication sets out the key requirements for the future accounting system:


Ce sont des questions auxquelles la ministre devra répondre.

I think the minister clearly has some questions to answer.


Ce sont là des questions auxquelles le gouvernement devra répondre. Nous lui demandons de présenter une ventilation détaillée des dépenses consacrées à la sécurité.

These are questions that need to be answered, and for that we need the government to provide a detailed breakdown of how the money earmarked for security is being spent.


w