Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquelles il nous faut vraiment répondre » (Français → Anglais) :

C'est là l'une des questions brûlantes auxquelles il nous faut vraiment répondre.

That is one of the burning questions that I think we really need to get an answer to.


Ces différents points et les critères choisis peuvent se présenter comme des questions auxquelles il faut répondre par "oui" ou par "non" ou être utilisés d'une manière plus nuancée afin d'évaluer le caractère significatif des aspects environnementaux de l'organisation, dans un premier stade, et de dresser une liste d'actions prioritaires, dans un deuxième stade (par exemple, en donnant à la question une priorité "élevée", "relative" ou "faible" ou en la classant comme une question "très impor ...[+++]

These issues and the criteria selected can be taken as questions to be answered with "yes" or "no", or they can be used in a more differentiated way in order to assess the significance of the organisation's environmental aspects in a first step and to create a priority list for action in a second step (e.g. by classifying in "high", "medium", "low" or "very important", less important, "not important").


Mais pour relever l'ensemble des défis mondiaux et politiques auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, il nous faut disposer d'un nouvel accord moderne, car celui de 2003 laisse de côté de nombreuses questions importantes concernant le commerce, les services et les investissements.

But in order to address today's full range of political and global challenges, we need a new, modern agreement in place, since the one from 2003 leaves out many important trade, services and investment issues.


M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confron ...[+++]

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.


Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


(26) Il est important que l'action fasse l'objet d'un examen permanent et que son efficacité soit évaluée afin que puissent être recensés les besoins auxquels il faut répondre.

(26) It is important to keep the scheme under review and assess its effectiveness, in order to identify needs to be addressed.


Voici quelques-unes des questions auxquelles il nous faut répondre. Quelles mesures seraient jugées acceptables par l'ensemble des États membres et des partenaires concernés: fournir un emploi, une activité ou une formation utile à tous ceux qui cherchent du travail?

Following are some of the questions which need to be answered: What would be acceptable to all Member States and partners concerned - the provision of a job, activity, or useful training for all those seeking work ?


Ce sont des questions graves auxquelles il faut vraiment répondre.

These are some serious questions that really beg answers.


C'est un domaine où il nous faut vraiment mettre le grand marché au service des citoyens".

It is a field where the single market really must benefit individuals".


Il faut tenir compte du fait qu'il n'y a pas de solution miracle, et qu'il nous faut songer à des services mixtes, afin d'offrir une gamme de services spécialisés pour des besoins spéciaux auxquels on ne pourra pas répondre au sein d'une région parce que la population y est trop petite.

We have to remember that no one size fits all, and we have to be thinking in terms of mixtures or blending, so that there is some way of blending specialized services for special needs that are not going to be met within a region because the population is just too small with things that can very easily be managed within a regional setting.


w