Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres à observer comment nous établissons les règles grâces auxquelles " (Frans → Engels) :

Les députés d'en face devraient faire preuve de respect à l'égard de notre régime parlementaire démocratique, au sein duquel nous nous sommes engagés à montrer au monde de quelle façon nous gouvernons notre pays et où nous encourageons les autres à observer comment nous établissons les règles grâces auxquelles nous dirigeons notre pays, lors de débats tenus à la Chambre entre des représentants dûment élus.

That side of the House should be giving due respect to our democratic parliamentary system, wherein we have committed in this country to show the world that this is how we are running our nation and others should watch us, that we make the rules of how we govern our nation based on the debate in the House by the duly elected officials.


Il permet aussi à la Commission du Nunavut chargée de l'examen des répercussions de poursuivre son évaluation de projets déjà engagés dans le processus au moment de l'entrée en vigueur de la Loi, avec les règles en place au moment du dépôt des projets. Par ce survol du processus, j'espère que nous avons pu montrer comment le projet de loi C-47 inscrit dans la loi un processus transparent et facilement compréhensible par tous les participants, qui établit des règle ...[+++]

In walking the committee through the process, I hope I've shed some light on how Bill C-47 enshrines in law a transparent process that is easily understood by all participants, sets out fair rules for developers, and establishes timelines for our environmental assessment decisions that will result in the process not exceeding 24 months for the board and the relevant ministers to make their decisions.


Plus nous partageons d'information sur la façon dont nous faisons les choses, ici, au Canada.Nous pensons nous en tirer raisonnablement bien, mais nous ne perdrons jamais de vue le fait que nous avons beaucoup à apprendre en observant ce qui se passe dans d'autres pays, et comment d'autres institutions ont réglé des problèmes qui sont semblables aux ...[+++]

The more we share information on how we accomplish things here in Canada.We think we're doing reasonably well, but we always know that we have much to learn by observing what goes on in other countries, and how other institutions and so on have tackled problems that are the same as ours—accountability, honesty, integrity, value for money, return for the taxpayer's dollar, and so on.


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changemen ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghani ...[+++]


En revanche si, à l'instar d'autres comités auxquels j'ai participé, nous établissons nos règles au début de la session et que nous nous fondons sur la représentation des partis à la Chambre plutôt que de nommer ces derniers, nous en arriverons facilement, entre nous, à une situation que nous trouverons tous équitable.

However, if we follow the lead of other committees on which I've served and set down rules at the beginning of the session and if we proceed according to party representation in the House, rather than actually name the parties, we will ultimately operate in a manner that everyone will considerable equitable.


Je pense que ces exemples montrent réellement comment, grâce à notre processus de réforme de l’aide d’État, nous rendons les règles plus prévisibles et nous réduisons la charge administrative de la notification d’aide d’État, et c’est ce que vous demandiez dans l’intérêt des régions insulaires et de toutes les autres parties prenantes.

I think that these examples really show how, through our state aid reform process, we are making the rules more predictable and reducing the administrative burden of state aid notification, and that was what you were asking for in the interests of island regions and all other stakeholders.


Comme l’ont dit justement la commissaire, le rapporteur, le rapporteur pour avis et d’autres intervenants, c’est l’un des éléments clés grâce auxquels, au sein des institutions européennes, nous pouvons indiquer en quelle manière nous améliorons la vie des citoyens sur le terrain, comment nous facilitons leu ...[+++]

As the Commissioner, the rapporteur, the draftsperson and other speakers rightly said, this is one of the key elements with regard to which we in the European Union institutions can point to how we improve people's lives on the ground; how we make their lives easier, both at work and in education.


D'une manière ou d'une autre - grâce aux règles de procédure, je pense -, le Parlement européen devrait certainement être capable de mettre en place un comité ad hoc afin de surveiller en permanence l'application de ces beaux discours selon les grandes lignes établies à Johannesbourg, afin que nous puissions aussi observer ce que la Commissio ...[+++]

Surely somehow – I think under the Rules of Procedure – the European Parliament should be able to set up an ad hoc committee to permanently monitor the application of all these pretty speeches along general lines to have come out of Johannesburg, so that we can also look at what the Commission and the spring Council bring and what is happening internationally, so that we do not just simply end up like Epimetheus, saying what we like or dislike after the event and with no monitoring on our part.


Voyons-en quelques-uns ; le premier d'entre eux est celui qui affirme que le public doit pouvoir disposer des informations utiles grâce à l'utilisation des médias électroniques, des moyens qui permettent l'accès aux documents des institutions ; deuxièmement, le public doit recevoir, entre autres, les informations concernant le droit de participer au processus de décision dans les formes et les proportions consenties, auxquelles nous venons de faire bri ...[+++]

Here are some of them. Most importantly, there is the principle that the public must be furnished with the necessary information through electronic media providing access to the institutions’ documents. Secondly, the public must receive, inter alia, information about the right to participate in decision-making in the forms and quantities permitted – we touched on this just now. Thirdly, the public must be entitled to express both minor and far-reaching comments and adopt positions without prejudice to any options.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres à observer comment nous établissons les règles grâces auxquelles ->

Date index: 2025-10-05
w