Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi agir beaucoup " (Frans → Engels) :

L'Europe et l'Afrique ont tout à gagner d'un renforcement des liens politiques et économiques, mais ces deux continents ont aussi beaucoup à perdre s'ils s'abstiennent d'agir.

Europe and Africa have much to gain from increased political and economic ties, but also a lot to lose if they fail to act.


Il y en a une qui m'intéresse particulièrement; avec des ressources supplémentaires—et je pense que vos matériels de formation pour les agents chargés de l'application de la loi et vos relations avec les douanes ont besoin d'une bonne injection d'argent—nous obtiendrons de grands résultats et nous pourrons faire beaucoup de choses qui sont à notre portée avec les pays en développement, qui doivent aussi agir face au problème important de la contrebande.

One that I'm excited about, whereby providing some additional resources—and I would suggest that your training packages for enforcement officials and your relationships with customs need a big injection of money—will show great dividends and will give us a lot of things we can do with developing countries, which need to do these things too, as part of the big smuggling issue.


Je ne peux blâmer la GRC d'agir ainsi parce que le Parlement lui a donné l'autorité d'agir d'une manière aussi large et inappropriée à notre point de vue, parce que la définition de la loi lui donne beaucoup trop d'autorité et de pouvoir discrétionnaire.

I cannot blame the RCMP for undertaking this kind of work because Parliament has given them the authority to act so expansively and inappropriately in our view, because the definition of the law gives them too much authority and discretion.


Il pourrait aussi agir beaucoup pour faire accepter l’énergie nucléaire en Europe grâce à une coopération directe avec l’industrie charbonnière, en s’efforçant de la moderniser et non de lui faire la concurrence.

It could also do much to support the acceptance of nuclear power in Europe through direct cooperation with the coal industry, striving to modernise it and not competing with it.


C'est pourquoi depuis son arrivée au pouvoir, en 2006, notre gouvernement a déployé beaucoup d'efforts afin d'agir de façon transparente et de fournir de l'information non seulement aux parlementaires, mais aussi à l'ensemble des Canadiens.

That is why, since coming to office in 2006, our government has been working hard to throw open the doors of government and make information available not only to parliamentarians but also to Canadians.


Il y a lieu de s'interroger sur les motifs du gouvernement lorsque celui-ci décide d'attendre aussi longtemps pour agir sur une question qui touche beaucoup les gens, et pas seulement à Toronto.

One could question the government's motives in terms of why it has decided to wait so long in responding to what was a very sensitive issue. It is something that is not just sensitive to the city of Toronto.


Le problème de la traite des êtres humains est à la croisée des chemins: nous savons beaucoup de choses, mais nous ne savons pas très bien si nous voulons aussi agir.

The trafficking problem is at a crossroads; we know a lot about it, but there are doubts as to whether we also want to take action.


Nous pensons que beaucoup d’ateliers sont organisés et que nous devons agir dans cette direction aussi rapidement et aussi promptement que possible.

We think that there are a lot of workshops and that we have to proceed as rapidly and expeditiously as possible in this direction.


Mais, s’il s’agit, effectivement, de réagir avec fermeté aux violences qui sont commises en Côte-d’Ivoire, il convient aussi d’agir beaucoup plus sur le long terme et pas seulement quand la situation devient intenable.

If, however, it is indeed a question of reacting firmly to the violence being committed in Côte d'Ivoire, we also have to take much longer-term action, and not only when the situation becomes untenable.


On a souvent accusé la Communauté européenne de parler beaucoup et d'agir très peu, et cette accusation n'est pas toujours aussi injustifiée qu'elle le devrait.

The European Community is often accused of talking very much and doing very little; and that accusation is not always as unjustified as it should be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi agir beaucoup ->

Date index: 2024-10-17
w