Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulons aussi agir " (Frans → Engels) :

Nous voulons agir de façon aussi ouverte et transparente et collaborer avec autant de parties intéressées qu'il est humainement possible de le faire.

We want to be as open, inclusive, and transparent as humanly possible.


Les temps changent et, nous aussi, nous devons changer si nous voulons agir au mieux des intérêts de nos enfants.

The times have changed and so must we. Only then will the best interests of the children be safe.


Le problème de la traite des êtres humains est à la croisée des chemins: nous savons beaucoup de choses, mais nous ne savons pas très bien si nous voulons aussi agir.

The trafficking problem is at a crossroads; we know a lot about it, but there are doubts as to whether we also want to take action.


Si nous voulons que le monde ne nous voie pas seulement comme les défenseurs de certaines valeurs, si nous voulons faire en sorte que les droits de l’homme ne soient pas bafoués et si nous voulons montrer que ce que nous disons n’est pas seulement noble, mais aussi efficace, nous devons organiser un autre débat sur les types d’actions à entreprendre et la manière d’agir avec efficacité.

If we want to be seen by the world not only as defenders of certain values, if we want to ensure that human rights are not broken, and if we want to be seen not only as noble but also as effective in what we say, we have to have a separate debate on the types of action we should be involved in now and how we can be effective.


Il faut agir parce que je pense que nous sommes tous d’accord sur le fait que nous voulons plus de concurrence transfrontalière et nous voulons aussi garantir les intérêts des consommateurs.

We need to do that because I think we all agree that we want more cross-border competition, and we also wish to secure the interests of the consumers.


Nous le voulons aussi, mais nous croyons que ce sont les Canadiens qui sont le plus en mesure de diriger et de financer leur culture et qu'ils n'ont pas constamment besoin de bureaucrates et de programmes gouvernementaux pour agir en leur nom.

We do too but we think Canadians are the best people to direct and finance their own culture and do not need bureaucrats and government programs to do so on their behalf all the time.


Si nous, en tant que membres de l'UE, voulons jouer également un rôle dans l’ensemble du processus de paix, nous devons aussi agir avec circonspection, notamment en ce qui concerne les ventes d’armes ou la livraison à l’Iran de biens à usage double.

If we as the EU want to play a part, also in the peace process as a whole, we must be careful what action we undertake, for example, in connection with the arms sales or the supply of goods for dual use to Iran.


Si nous sommes donc d’accord que nous voulons avoir une discussion sans idéologies et que nous savons qu’il ne sera jamais possible de supprimer totalement l’immigration illégale - c’est-à-dire que quoi qu’on fasse, l’immigration illégale existera toujours -, nous devons aussi reconnaître que les seules mesures répressives à l’égard des compagnies de transport ne nous permettront pas de réaliser de grandes choses. Si nous sommes également d’accord là-dessus, force aussi est de reconnaître, Monsieur Kirkhope, que si nou ...[+++]

If we also agree, then, that we want an ideology-free discussion and we know that illegal immigration can never, in fact, be completely prevented – in other words, there will always be illegal immigration, no matter what happens – then, of course, we have to admit that we can ultimately achieve very little with penalties for carriers alone. If we are in agreement about this too, then we must also acknowledge, Mr Kirkhope, that if we want to do something, then we have to engage in discussions with the carriers themselves.


Je suis sûr que nous sommes tous d'accord sur le fait qu'il est dans l'intérêt des habitants du sud de l'Ontario et du Canada en général de mettre au point, aussi vite que possible, une nouvelle structure administrative pour cet aéroport afin que nous puissions aller de l'avant et prendre les décisions critiques qui s'imposent, si nous voulons que l'aéroport Pearson demeure l'actif économique crucial qu'il constitue pour notre pays. C'est maintenant qu'il faut agir.

I am sure we would all agree that it is in the best interest of the people of southern Ontario and the country in general to move as quickly as possible to develop a new administrative structure for the airport so that we can move ahead in making the critical decisions to maintain Pearson as a vital economic asset for the entire country.


Nous voulons être bienveillants, mais nous voulons aussi agir dans le meilleur intérêt de l'avenir de notre société et du Canada.

We want to do good for the world, but we also want to look after the best interests of the future of our society and of Canada.




Anderen hebben gezocht naar : nous voulons     façon aussi     nous voulons agir     nous aussi     nous voulons aussi agir     aussi     manière d’agir     nous voulons aussi     faut agir     nous le voulons     voulons aussi     gouvernementaux pour agir     voulons     nous devons aussi     devons aussi agir     qu'il faut agir     voulons aussi agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons aussi agir ->

Date index: 2022-01-29
w