Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent aussi agir » (Français → Anglais) :

Il doit donc s'agir d'une autre priorité essentielle des débats au cours de la prochaine période du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», lesquels doivent aussi porter sur la mise en œuvre de la communication sur l'enseignement supérieur de 2011 et des conclusions du Conseil sur la modernisation des systèmes d'enseignement tertiaire en Europe.

It therefore needs to be another top priority for exchanges in the next period under ET 2020, including implementation of the 2011 Higher Education Communication and the Council Conclusions on the modernisation of Europe’s higher education systems.


Les sociétés de gestion doivent aussi agir au mieux des intérêts des OPCVM qu’elles gèrent lorsqu’elles exécutent directement des ordres de négociation pour le compte de ces derniers, ou transmettent ces ordres à des tiers.

Management companies should also act in the best interest of the UCITS when directly executing orders to deal on behalf of the UCITS they manage or by transmitting them to third parties.


Les sociétés de gestion doivent aussi agir au mieux des intérêts des OPCVM qu’elles gèrent lorsqu’elles exécutent directement des ordres de négociation pour le compte de ces derniers, ou transmettent ces ordres à des tiers.

Management companies should also act in the best interest of the UCITS when directly executing orders to deal on behalf of the UCITS they manage or by transmitting them to third parties.


Tous les ancrages du véhicule doivent être homologués conformément au Règlement no 14. Il peut aussi s’agir d’un dispositif de retenue pour enfants ayant le tableau de bord comme zone de contact.

All vehicle anchorages are to be approved according to Regulation No. 14. It is also an indication for Child Restraint Systems including dashboard as a vehicle contact zone.


Les États membres ont aussi reconnu qu’agir ensemble pouvait être plus efficace et que des mesures au niveau européen pouvaient présenter une valeur ajoutée, en particulier parce que les enjeux sont similaires dans toute l’Union et que les politiques de réforme doivent s’inscrire dans la suite logique de cadres existants comme le pacte de stabilité et de croissance et la stratégie «Europe 2020».

Member States have also recognised that acting together can be more effective and efficient and that the EU level can add value, not least since the challenges are similar across the EU and reform polices need to be consistent with existing frameworks such as the Stability and Growth Pact and Europe 2020.


Les États membres ont aussi reconnu qu’agir ensemble pouvait être plus efficace et que des mesures au niveau européen pouvaient présenter une valeur ajoutée, en particulier parce que les enjeux sont similaires dans toute l’Union et que les politiques de réforme doivent s’inscrire dans la suite logique de cadres existants comme le pacte de stabilité et de croissance et la stratégie «Europe 2020».

Member States have also recognised that acting together can be more effective and efficient and that the EU level can add value, not least since the challenges are similar across the EU and reform polices need to be consistent with existing frameworks such as the Stability and Growth Pact and Europe 2020.


Dans le même temps, les pouvoirs publics se doivent d’agir mais aussi le secteur des entreprises et la société civile.

At the same time, not only are the public authorities required to act, but also the business sector and the civil society.


L’école aussi bien que la communauté dans laquelle elle s’insère doivent être attentives à ces phénomènes, non seulement pour les prévenir mais également pour agir si et quand cela est nécessaire.

Both schools and the community of which they are a part should monitor these phenomena closely, not only to prevent them, but to act if and when necessary.


Dans le même temps, les pouvoirs publics se doivent d’agir mais aussi le secteur des entreprises et la société civile.

At the same time, not only are the public authorities required to act, but also the business sector and the civil society.


Il doit s'agir d'un processus dynamique: en d'autres termes, les programmes de prévention doivent être actualisés en permanence aussi longtemps que les risques subsistent.

The exercise must be dynamic with the prevention programmes continuously updated as long as the risk situations persist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent aussi agir ->

Date index: 2024-11-30
w