Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait donc beaucoup " (Frans → Engels) :

Les informations plus détaillées concernant les prix conduisent à la même conclusion que celle déjà présentée par le Royaume-Uni (considérant 26), à savoir que l'AGL à taux plein aurait donc représenté une proportion beaucoup plus importante du prix de vente sur un marché dont les forces ont déjà été supprimées.

The more detailed information regarding pricing point to the same conclusion the UK had previously reported (recital 26), i.e. that the AGL at the full rate would therefore have represented a much higher proportion of the selling price in an already suppressed market.


L’entité issue de la concentration aurait été confrontée à une pression concurrentielle insuffisante de la part des autres opérateurs beaucoup moins importants et aurait donc été en mesure d’augmenter les prix.

The merged entity would have faced an insufficient competitive constraint from the remaining much smaller players and would therefore have been able to raise prices.


Le travail parlementaire serait donc beaucoup plus efficace et, surtout, beaucoup plus transparent, sans parler du fait que l'on aurait un bon administrateur comme gouvernement.

The work of Parliament would then be much more effective, and more importantly, much more transparent, not to mention the fact that we would have a good administrator for a government.


Avec l'évolution des dossiers, on aurait donc beaucoup plus souvent l'occasion d'étudier les règlements et voir où on en est rendu, soit dans les technologies ou dans l'application des règlements pour voir si tout cela concorde avec l'esprit de la loi présentée.

As issues evolve, there would be more frequent opportunities to study the regulations and look at technological progress that has been made and how the regulations are being applied, in order to determine whether this is in keeping with the spirit of the bill.


Grâce à cette mesure, SACE BT a donc pu obtenir une couverture de réassurance à un prix inférieur, ce qui lui a permis de conclure beaucoup plus de contrats d'assurance qu'elle n'aurait pu le faire sans la réassurance de SACE et d'exposer ses ressources à un risque moindre.

Therefore, the measure allowed SACE BT to obtain reinsurance at a lower price, reinsurance which allowed it to subscribe more insurance than what it could have done without SACE's reinsurance or to bear less of risks on its own account.


Et donc, je crois qu'il aurait été beaucoup plus sage d'attendre – comme c'était initialement prévu – un rapport de la Commission nous permettant de faire le point sur les distorsions sociales avant de décider d'une libéralisation automatique.

I therefore think that it would have been much wiser to wait, as was initially planned, for a report from the Commission enabling us to take stock of the social distortions before deciding on automatic liberalisation.


J’aurais donc beaucoup apprécié la présence d’un représentant du Conseil ici aujourd’hui, qui nous aurait permis d’obtenir ces informations sur l’avancement des préparatifs.

I would therefore have greatly welcomed the presence of a Council representative here today, so that we could have obtained this information about the status of the preparations.


Le gouvernement aurait donc beaucoup de difficulté à appuyer une motion alors que les gens que cette motion est censée soutenir ne savent pas exactement ce qu'ils veulent ou pourquoi.

It would therefore be very difficult for the government to support a motion when the people it's designed to support are not entirely sure of what they want or why.


Dans ses négociations avec la partie américaine, la Commission s'est jusqu'à présent basée sur l'hypothèse que l'un des signaux envisagés pour le service «PRS» n'est pas brouillable par les Etats-Unis puisque ce signal sera superposé à l'un des futurs signaux GPS militaires et qu'il n'est pas possible de brouiller sélectivement deux signaux superposés sur une même bande de fréquences avec la même modulation. Comme expliqué au point 3.3 ci-dessus, la modulation utilisée pour la superposition permettrait à GALILEO d'émettre un signal beaucoup plus « robuste » et solide. Cette solution aurait ...[+++]

Until now, in its negotiations with the Americans, the Commission has put forward the scenario that the United States will not be able to jam one of the planned PRS signals because it will be overlaid on one of the future military GPS signals and it is not possible to selectively jam one of two signals overlaid on a single frequency band with the same modulation. As explained in point3.3 hereabove, the modulation used for the overlay would enable Galileo to transmit a much more "robust" and reliable signal. As a result, the United States would not be able to selectively jam Galileo PRS users. A political agreement on the cooperation nece ...[+++]


M. David Strangway: Il y aurait donc beaucoup de participation, tant en termes des propositions à mesure qu'elles sont soumises qu'en termes de la prise d'une décision à leur sujet.

Dr. David Strangway: So there would be a lot of input, both in the proposals as they come forward and in responding to the proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait donc beaucoup ->

Date index: 2021-01-20
w