Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auquel les médiateurs peuvent adhérer » (Français → Anglais) :

Notre solution, bien que temporaire, c'est de conclure cet accord, un accord auquel les gens peuvent adhérer pour faciliter le partage des informations.

Our solution, interim as it may be, is to put this agreement in place, which people can mutually enter into to facilitate information sharing.


Les États membres peuvent notamment restreindre cette publicité à une simple mention du système auquel l'établissement de crédit adhère qui garantit le produit visé dans le message publicitaire.

In particular, Member States may restrict such advertising to a factual reference to the scheme to which a credit institution belongs.


Nous avons donc devant nous un plan qui permettra une baisse absolue dans le secteur industriel, un plan qui aidera l'industrie à réduire ses émissions de gaz à effet de serre, un plan auquel les secteurs peuvent adhérer.

So what we see is a plan that will achieve an absolute reduction in industrial sectors, a plan that will begin to help industry to reduce their greenhouse gas emissions, a plan that they can buy into.


La présente proposition complète l’action visant à encourager l’autorégulation de la médiation en Europe, dans les cas où les services de la Commission ont collaboré avec les praticiens et les partenaires intéressés pour élaborer un code européen de bonne conduite auquel les médiateurs peuvent adhérer librement.

The proposal complements action to stimulate self-regulation of mediation in Europe, where the Commission services have worked together with practitioners and stakeholders to develop a European code of conduct, to which mediators can decide to commit on a voluntary basis.


4. Les paragraphes 1, 2 et 3 ne peuvent pas être invoqués lorsqu'un système, un composant ou une entité technique satisfait à un règlement CEE/NU auquel la Communauté a adhéré.

4. Paragraphs 1, 2 and 3 shall not be invoked where a system, component or separate technical unit complies with a UN/ECE Regulation to which the Community has acceded.


- (ES) Monsieur le Président, je désire tout d’abord également féliciter M. Fiori pour son excellent rapport, auquel j’adhère complètement, car les horizons si remplis d’espérances que nous ouvre la biotechnologie peuvent faire oublier que l’être humain ne doit en aucun cas être utilisé comme un instrument au service de la science, et le rapport de M. Fiori délimite clairement les frontières éthiques de la recherche biotechnologique.

– (ES) Mr President, I would like, firstly, to also congratulate Mr Fiori on his excellent report, which I fully agree with, because the very hopeful future possibilities offered to us by biotechnology must not lead us to forget that the human being cannot, under any circumstances, be used as an instrument at the service of science, and Mr Fiori’s report clearly defines ethical limits for biotechnological research.


Je ne suis pas sûr qu'elles aient compris que cela signifiait, pour le médiateur, effectuer des tâches relevant actuellement de la Commission européenne en tant que gardienne des Traités et du Parlement européen, en tant que forum démocratique auquel les citoyens peuvent adresser des pétitions.

I am not sure whether they understood that this would mean the European Ombudsman carrying out tasks currently belonging to the European Commission as the guardian of the Treaty, and to the European Parliament as the democratic forum to which citizens may address petitions.


Je ne suis pas sûr qu'elles aient compris que cela signifiait, pour le médiateur, effectuer des tâches relevant actuellement de la Commission européenne en tant que gardienne des Traités et du Parlement européen, en tant que forum démocratique auquel les citoyens peuvent adresser des pétitions.

I am not sure whether they understood that this would mean the European Ombudsman carrying out tasks currently belonging to the European Commission as the guardian of the Treaty, and to the European Parliament as the democratic forum to which citizens may address petitions.


Selon ce que je comprends, l'un d'eux est plutôt une forme de mécanisme volontaire auquel les entreprises peuvent adhérer.

I can't remember the exact names. One is, from what I understand, more of a voluntary kind of mechanism that companies can join.


M. Scarlett : À l'heure actuelle, il s'agit d'un programme en cours d'élaboration par le CCM auquel les apiculteurs peuvent adhérer volontairement.

Mr. Scarlett: Right now it's a voluntary program for beekeepers that the CHC is developing a program for.


w