Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui sera approuvée " (Frans → Engels) :

C'est une bonne nouvelle pour les touristes, car la location d'un véhicule sera moins coûteuse une fois que la proposition présentée aujourd'hui sera approuvée.

This is good news for tourists as it is expected that renting a car will become cheaper, once today's proposal will be approved.


Cela fait partie de la proposition qui vous est soumise aujourd'hui, et elle sera approuvée par le gouvernement lorsque les comités du Sénat et de la Chambre des communes auront eu la possibilité d'examiner la proposition.

It is part of the User Fees Act proposal that we have on the table, and would be approved by government once the Senate and House of Commons committees have had a chance to review this proposal.


En s’appuyant sur la carte approuvée aujourd’hui, l'Espagne sera désormais en mesure de mettre en œuvre sa stratégie de développement régional pour 2014-2020».

On the basis of the map approved today, Spain will now be able to implement its regional development strategy for 2014-2020'.


Une fois que les propositions présentées aujourd’hui auront été approuvées par le Conseil et le Parlement, l'objectif de la Commission sera de faire en sorte que le service eCall soit pleinement opérationnel dans l’ensemble de l’UE (ainsi qu’en Islande, en Norvège et en Suisse) d’ici à 2015.

Once today’s proposals are approved by the Council and Parliament, the Commission is aiming to have a fully functional eCall service in place throughout the EU (as well as Iceland, Norway and Switzerland) by 2015.


J’appelle dès lors le Conseil à se mettre d’accord avec la Commission à propos de la position du Parlement qui sera, j’en suis certain, approuvée aujourd’hui à une large majorité.

I would therefore like to call upon the Council to come to a compromise with the Commission and Parliament’s position, which I am sure will be approved here today by a large majority.


Si elle est approuvée par le Parlement, la proposition qui nous est présentée aujourd’hui dans la perspective d’une modification de la directive sur les médicaments falsifiés sera une «première».

The proposal before us today for an amending directive on falsified medicines will, subject to Parliament’s approval, take us into new territory.


En dépit de la crise que nous subissons actuellement, les mesures approuvées ici même aujourd’hui sont absolument indispensables pour inverser la tendance à la diminution de la population à laquelle l’Union sera confrontée dans un avenir proche.

In spite of the crisis that we are currently experiencing, the measures approved here today are very important in reversing the decreasing population trend that the EU is facing in the near future.


Je crois que nous devons fournir tous les efforts possibles et les répéter, premièrement pour présenter la position des institutions européennes - comme l’exprime très clairement cette résolution commune qui, je l’espère, sera approuvée aujourd’hui par le Parlement européen - et deuxièmement pour montrer notre collaboration et notre solidarité avec les opposants qui veulent un Cuba libre et démocratique et avec les activistes et les défenseurs des droits de l’homme, par l’intermédiaire des organisations non gouvernementales respectives, tout en affichant notre préoccupation p ...[+++]

I believe we must make every effort and continue to do so in order firstly to demonstrate the position of the European institutions – this is expressed very clearly in this joint resolution, which I hope will be approved by the European Parliament today – and secondly to demonstrate our cooperation and solidarity with the members of the opposition who wish to see a free and democratic Cuba, with the activists and defenders of human rights working through the respective non-governmental organisations, demonstrating our particular conce ...[+++]


Ce ne sera pas celle que nous avons approuvée aujourd’hui, mais une nouvelle qui couvrira aussi la question des menaces pour la santé.

It will not be the one we approved today but a new one that will also cover the issue of health threats.


C'est cet objectif 5a qui sera financé sur base des allocations indicatives que la Commission a approuvées aujourd'hui.

This is Objective 5(a), which will be financed on the basis of the indicative allocation which the Commission approved today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui sera approuvée ->

Date index: 2025-02-22
w