en partant de l'actuel REFJ et dans la perspective de sa transformation
en un institut de l'Union européenne lié aux agences existantes, être dotée d'une structure solide et app
ropriée, au sein de laquelle les écoles judiciaires nationales, les réseaux judiciaires nationaux et d'autres organisations, comme l'Académie de droit européen et les organisations de défense des droits de l'homme, tiendront un rôle prééminent, et à laq
uelle la Commission sera associée; ...[+++]
be built, starting from the existing EJTN and in the perspective of developing toward an EU Institute linked with existing agencies, with a solid and appropriate structure, within which a pre-eminent role should be given to national judicial schools, judicial networks and other organisations, such as the Academy of European Law and defence rights organisations and with the association of the Commission,