Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendements nous soutenons très volontiers » (Français → Anglais) :

La première fois que cette procédure a suscité des réactions, le 2 avril 1953, l’hon. Brooke Claxton, alors ministre de la Défense nationale, a donné l’explication suivante à propos des raisons qui avaient incité le gouvernement à vouloir modifier trois lois au moyen d’un seul projet de loi : « Nous avons décidé, avec l’approbation de la Chambre jusqu’à présent, que les honorables députés accepteraient, tout comme l’armée l’accepte très volontiers, que toutes les modifications apportées aux lois actuelles relatives à l’armée soient ch ...[+++]

The first time that this procedure prompted any reaction was on April 2, 1953, when Brooke Claxton (Minister of National Defence) provided the following explanation regarding the reasons why the government wanted to amend three Acts in a single bill: “We have decided, and the house so far has concurred, that it would meet the convenience of hon. members, as it does very much that of the armed forces, if all amendments to existing legislation relating to the armed forces were contained in a single bill each year.


En ce qui concerne les amendements, nous soutenons très volontiers tous les amendements qui stimulent la réutilisation et la prévention, à l’exception des amendements où la prévention est exprimée sous forme de pourcentage, comme l’amendement 13.

As far as the amendments are concerned, we wholeheartedly back all amendments which stimulate reuse and prevention, except for amendments in which prevention is expressed in a percentage, such as in Amendment No 13.


C'est très volontiers que je retirerai l'amendement si c'est ce que souhaite le comité.

The committee always has the power to review everything pertaining to transportation. That's included in the committee's mandate.


Nous aimerions également des renseignements sur l'association (1100) M. Rob Ritchie: Ce sera très volontiers, monsieur le président.

We'd also like information on the association (1100) Mr. Rob Ritchie: I think it's dead on, Mr. Chairman, and we'd be happy to.


Si le gouvernement avait accepté les amendements que nous avons proposés en comité, ces amendements qui, comme nous le savons, ne peuvent pas être débattus ici puisqu'ils ont été traités en comité, si les libéraux, donc, avaient accepté ces amendements, alors nous aurions accepté très volontiers que l'on aille de l'avant avec cette nouvelle loi établissant le rôle du commissaire à l'éthique.

Had the government accepted our amendments in committee, which as we know we cannot bring here now because they were dealt with at committee, if the Liberals had accepted those amendments at committee, then we would have been very pleased to move forward with this new act to establish the role of the ethics commissioner.


Si nous parvenons à un accord avec les Russes concernant l’envoi d’une mission, nous pourrions très volontiers nous y rendre pour collaborer mais il s’agit actuellement d’une mission unique et exclusive des organismes multilatéraux, autrement dit, du Conseil de l’Europe et de l’OSCE.

If we were to reach an agreement with the Russians on the sending of a delegation, we would be very willing to cooperate there, but for the moment that is exclusively a task for multilateral bodies such as the Council of Europe and the OSCE.


J'en partage certaines, mais ne saurais cautionner celles et ceux d'entre nous qui s'érigent très volontiers en donneurs de leçons, en chantres des droits de l'homme, en se gardant de balayer devant leur porte.

I share some of these, but I must caution those who very willingly step forward to preach to us and to give eulogies on human rights.


Nous pouvons très volontiers accepter les amendements 2 et 3, mais nous sommes très préoccupés en ce qui concerne l'amendement 1.

We can happily accept Amendments Nos 2 and 3, but we have grave concerns about Amendment No 1.


Nous avons eu un débat très intense et fructueux sur le thème de la politique en matière de spectre radioélectrique au sein de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, et j'ai reçu de bons amendements, non seulement de la commission de l'industrie, mais également de mes collègues de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme et de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, amendements que j'ai insérés très ...[+++]

In the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy we had a very intensive and fruitful debate on the subject of radio spectrum policy, and I received some good amendments not only from my fellow Members of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, but also from Members of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport.


En règle générale, lorsqu'un projet exige une évaluation et fédérale et provinciale, nous constatons qu'on nous offre très volontiers la coopération nécessaire.

We find cooperation is generally forthcoming when a project requires both a federal and a provincial assessment.


w