Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


Cette étude contient également des informations très utiles sur la manière dont nous pouvons continuer à réduire les formalités administratives inutiles et à éliminer les obstacles entravant la poursuite de nos négociations commerciales».

This study also gives important input on how we can continue to cut unnecessary red tape and get rid of barriers in our trade negotiations going forward".


Le sujet qui nous occupe constitue un aspect de ce marché intérieur dont nous pouvons très clairement démontrer qu'il est bénéfique pour le consommateur. Faisons ce choix pour le consommateur.

This is an aspect of the internal market which we can very clearly demonstrate is to the advantage of the consumer. Let us make a choice for the consumer.


Nous nous rendons bien compte que nous ne pouvons pas supplanter les provinces, mais nous savons que nous pouvons très certainement travailler en collaboration avec les gouvernements des provinces, des territoires et des municipalités.

We realize that we cannot supplant the provinces, but we can work in conjunction with provinces, territories and municipal governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis donc que la commission de l’environnement ait adopté les amendements relatifs aux obligations en matière de notification aux autorités compétentes, car nous devons être très exigeants dans ce domaine, sans être, Madame la Commissaire, pour autant bureaucratiques: nous pouvons très bien envisager de simplifier les documents.

I am therefore glad that the Committee on the Environment has adopted the amendments concerning obligations to notify the competent authorities, because we need to be very demanding in this area without, Commissioner, being bureaucratic: there is no reason why we cannot simplify the documents.


Nous pouvons très volontiers accepter les amendements 2 et 3, mais nous sommes très préoccupés en ce qui concerne l'amendement 1.

We can happily accept Amendments Nos 2 and 3, but we have grave concerns about Amendment No 1.


Nous introduisons un système d'assurance, et nous pouvons très bien mettre en avant le fait que les aspects sociaux ont leur rôle à jouer.

We are introducing an insurance system and can easily demonstrate that social aspects play a part.


Je crains que tout cela ne m'amène à la conclusion inévitable que nous n'avons pas besoin de cette directive, et qu'en l'absence d'un accord international, c'est une législation du marché intérieur dont nous pouvons très bien nous passer.

I am afraid this leads me to the inevitable conclusion that we do not need this, and that without international agreement in place, it is one piece of internal market legislation that we can do without.


108. Nous pouvons, en résumant, considérer que la notion d'attestation de compétence recouvre deux hypothèses: soit elle sanctionne une formation très courte n'ayant pas de lien avec la formation secondaire antérieure, soit elle correspond à un examen d'un niveau modeste (dans le cas de certaines activités qui nécessitent néanmoins certaines connaissances).

108. In short, the attestation of competence exists for two purposes: as evidence of a very short course not connected with the preceding secondary education or, in the case of certain activities which nevertheless require some specific knowledge, of an examination at a modest level.


Si nous voulons, dans les échanges textiles, en revenir aux règles du GATT, et si cet objectif est clairement défini, nous pouvons très bien entretemps discuter des méthodes offrant une certaine protection à l'industrie textile européenne.

If our aim, where trade in textiles is concerned, is to return to the GATT rules, and provided this objective is clearly defined, we can very easily meanwhile open a discussion on ways of giving a degree of protection to Europe's textile industry.




D'autres ont cherché : nous pouvons très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons très ->

Date index: 2024-04-21
w