Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agir plus vite si elle avait trouvé » (Français → Anglais) :

Sur la période 1995-2002, elle avait progressé un peu plus vite que cette moyenne, mais sa croissance s'est ralentie depuis peu.

Over the period 1995-2003, it has increased relatively to the EU average but its growth rate slowed down in recent years.


Elle a d'ailleurs dit qu'elle avait trouvé ses entrevues d'embauche avec eux nettement plus difficiles que si elle avait eu affaire à des adultes. Deux groupes d'enfants, l'un de moins de 10 ans et l'autre de plus de 10 ans, ont tenu ces entrevues.

Two groups of children performed the interviews, one under the age of 10, the other over the age of 10 years.


Une femme qui a comparu comme témoin a déclaré que le livre d'histoire du Canada le plus récent qu'elle avait trouvé dans la bibliothèque de l'école de son enfant remontait à 1975.

One of the witnesses told us that she found in the library at her child's school that its most recent book on the history of Canada dated back to 1975.


La représentante d'ÉGALE à la conférence des femmes de Beijing nous a également dit combien elle avait trouvé émouvante la représentante de l'Afrique du Sud lorsque celle-ci disait que, ayant vécu sous un régime d'apartheid pendant si longtemps, ils allaient veiller à ne plus jamais exercer de discrimination contre personne, lesbiennes et homosexuels compris.

The EGALE representative at the women's conference in Beijing also spoke to us about how moving the South African representative was in saying that, having struggled with apartheid for so long, they will ensure they do not discriminate against anyone again, including lesbians and gays.


Je crois que les prestations de survivant sont récemment passées à un peu plus de 60 p. 100. Je ne suis pas tellement au courant des changements récents qui se sont produits en Australie, mais j'avais présenté la chose à Mary Collins et elle avait trouvé cela formidable.

I believe the survivor's benefit was recently jacked up to just over 60%. I'm not too familiar with recent changes in Australia, but I brought this up before to Mary Collins and she said this was great.


En tant que bailleur, la Commission aurait pu agir plus vite si elle avait trouvé des organisations humanitaires sur place au printemps dernier, comme elle en a cherché.

As a donor, the Commission could have acted more swiftly if, in the spring, it had discovered, there at the scene, the humanitarian organisations it had hoped to find.


M. considérant que l'UE doit jouer un rôle prépondérant dans la transition des puissances mondiales, en tant que promoteur du partenariat et de la gouvernance inclusive, mais qu'elle doit agir vite si elle souhaite conserver son influence (sinon, elle pourrait être stratégiquement mise à l'écart); considérant que cette situation entraînera des changements stratégiques tant au sein de l'UE qu'au niveau de sa politique étrangère, dont une ...[+++]

M. whereas the EU must play a major role in the global power transition as a promoter of partnership and inclusive governance, but needs to act fast if it wishes to maintain its leverage (or it could be strategically sidelined); whereas this will entail strategic changes both inside the EU and with regard to its foreign policy, inter alia the introduction of greater policy coherence;


M. considérant que l’UE doit jouer un rôle prépondérant dans la transition des puissances mondiales, en tant que promoteur du partenariat et de la gouvernance inclusive, mais qu’elle doit agir vite si elle souhaite conserver son influence (sinon, elle pourrait être stratégiquement mise à l’écart); considérant que cette situation entraînera des changements stratégiques tant au sein de l’UE qu’au niveau de sa politique étrangère, dont une ...[+++]

M. whereas the EU must play a major role in the global power transition as a promoter of partnership and inclusive governance, but needs to act fast if it wishes to maintain its leverage (or it could be strategically sidelined); whereas this will entail strategic changes both inside the EU and with regard to its foreign policy, inter alia the introduction of greater policy coherence;


Elle reflète notre nouvelle orientation, adaptée à la mondialisation de l'économie et s'inspirant de trois éléments prioritaires: premièrement, la prévention active, pour bloquer le plus de problèmes possible, avant même qu'ils ne surviennent; deuxièmement, la surveillance ciblée, qui permettrait au gouvernement de surveiller de plus près les produits qui posent un plus grand risque pour la santé et la sécurité; et, finalement, la réaction rapide, qui permettrait d'agir ...[+++]

It reflects our new approach, updated for the globalized economy, based on three priorities: first, active prevention, to stop as many problems as possible before they occur; next, targeted oversight, so the government can keep a closer watch over products that pose a higher risk to health and safety; and finally, rapid response, so we can take action more quickly and effectively on problems that do occur.


L’Union européenne a réagi plus vite qu’elle ne l’avait jamais fait et je crois qu’en relativement peu de temps, elle a pris des mesures très efficaces.

The European Union has reacted more quickly than ever before and I believe that in a relatively short period of time it has adopted some extremely efficient measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agir plus vite si elle avait trouvé ->

Date index: 2022-01-08
w