Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affirme que nous devons amorcer encore » (Français → Anglais) :

Nous devons donc encore faire mieux pour sauver des vies, mettre en place des voies d'entrée sûres et légales pour les personnes qui ont besoin d'une protection et renvoyer celles qui n'ont pas le droit de séjourner dans l'Union».

So we must continue to improve our work to save lives, to put in place safe and legal pathways for those who deserve protection and to return those who have no right to stay".


* collaborer avec l'Asie pour affirmer l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et poursuivre un dialogue constructif dans les enceintes tant bilatérales (dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine par exemple) que régionales et multilatérales, notamment dans le cadre des Nations unies et de ses agences, dont l'OIT; nous devons aussi encourager la signature et la ratification, par les pays qui ne l'ont pas encore ...[+++]

* work together with Asia to uphold the universality and indivisibility of human rights, and pursue a constructive dialogue both in bilateral fora (for example in our human rights dialogue with China), and in regional and multilateral fora, notably in the UN and its different agencies, in particular the ILO. We should also encourage the signing and ratification of the principal human rights instruments by those countries who have not yet done so.


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Ces normes élevées nous ont permis de devenir la référence mondiale en matière de denrées alimentaires, mais nous devons sans cesse nous efforcer de trouver de nouveaux moyens, meilleurs, pour faire encore mieux.

These high standards have allowed us to become the best address for food in the world, but we must always strive to find new and better ways to do even more.


Chose plus importante encore, nous devons amorcer un dialogue.

More importantly, we need the dialogue.


Le député affirme que nous devons amorcer encore d'autres négociations avec les États-Unis en vue de la conclusion d'un autre accord durable, à long terme, alors que celui que nous avons, dont son parti pensait que c'était un accord fructueux, durable et à long terme, ne semble pas fonctionner.

He is saying that we should enter into more negotiations with the United States for another long term, durable agreement when the one that we have, which his party thought was a long term, durable and successful agreement, does not seem to be working.


Mme Connie Hedegaard, membre de la Commission chargé de l'action pour le climat, a déclaré: «Nous devons amorcer la transition vers une économie sobre en carbone maintenant.

Connie Hedegaard, European Commissioner for Climate Action, said: '' We need to start the transition towards a competitive low carbon economy now.


Nous avons commencé à élaborer cette nouvelle approche, plus intégrée, mais maintenant nous devons aller encore plus loin".

We have started to develop this new, more integrated approach, but now we must go even further".


Toutefois, le fait que nous accusions encore du retard par rapport à certains de nos concurrents au niveau mondial montre que nous devons améliorer encore l’environnement des entreprises, conformément aux objectifs de l’Union de l'innovation.

However, the fact that we are still lagging behind some global competitors shows we have to improve conditions for business further, in line with our Innovation Union goals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirme que nous devons amorcer encore ->

Date index: 2023-02-09
w