Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrer ce genre de programmes vont vouloir » (Français → Anglais) :

Bien franchement, je ne crois pas que les fonctionnaires qui vont devoir administrer ce genre de programmes vont vouloir se mettre à poser des questions pour déterminer qui couche avec qui.

Quite frankly, I don't think the civil servants who are going to have to administer these kinds of programs want to get into asking questions about who sleeps with whom.


Je suis certain que, malgré les difficultés rencontrées au début, au fur et à mesure que les gens vont se familiariser avec les programmes, de plus en plus d'organismes vont vouloir y participer.

I am sure there was a challenge at the beginning but as people become more aware of the programs, more organizations will become interested.


Ils vont vouloir dire au monde que cette personne les a exploités, ou autre chose de ce genre.

They will want to say to the world that that person has been an abuser, or whatever.


Les activités spécifiques visent notamment à: comprendre les déterminants de la santé (y compris l'alimentation, l'activité physique et le genre, ainsi que l'environnement, les facteurs socio-économiques, professionnels et climatiques) et améliorer la promotion de la santé et la prévention des maladies; comprendre les maladies et en améliorer le diagnostic et le pronostic; développer des programmes de prévention et de dépistage e ...[+++]

Specific activities shall include: understanding the determinants of health (including nutrition, physical activity and gender, and environmental, socio-economic, occupational and climate-related factors); improving health promotion and disease prevention; understanding disease and improving diagnosis and prognosis; developing effective prevention and screening programmes and improving the assessment of disease susceptibility; improving the surveillance of infectious diseases and preparedness for combating epidemics and emerging d ...[+++]


Pour ce qui est des programmes communautaires qui succéderont aux programmes Socrates et Leonardo da Vinci au-delà de 2006, les pays seront encouragés à y participer progressivement, en fonction de leurs besoins et de leurs contraintes propres, mais aussi des capacités administratives avancées requises pour ce genre de programmes.

With regard to the post-2006 successor Community programmes to the current Socrates and Leonardo da Vinci, gradual involvement will be encouraged, tailored to the needs and constraints of each country, including the advanced administrative capacity required for these programmes.


Les policiers qui se trouvent en première ligne consultent les données du programme plus de 2 000 fois par jour » : a) combien de permis ont été refusés ou révoqués parce que la personne concernée avait commis un acte criminel, faisait l’objet d’une ordonnance d’interdiction, d’une injonction restrictive ou d’une libération sous caution, ou avait commis d’autres actes violents signalés à la police; b) combien ont été refusés ou ré ...[+++]

The program is accessed over 2,000 times a day by front line police officers”: (a) how many of the firearms licences were refused or revoked because the person had committed criminal offences, were placed under prohibition orders, restraining orders, bail conditions, and/or committed other violent acts that were reported to police; (b) how many firearms licences were refused or revoked because of the information provided by the applicant on the licenc ...[+++]


Il s’agit de l’intégration de la dimension de genre. Sans vouloir rouvrir de vieilles blessures, je dois dire que je suis intimement convaincue que s’il n’existe plus à l’avenir de plans d’action officiellement isolés pour promouvoir l’égalité des chances, il faut renforcer ce principe dans tous les domaines auxquels le programme est lié ainsi que dans toutes les mesures prises dans le cadre de ce programme pour pouvoir persuader la commission des droits de la femme.

Without wanting to reopen old wounds, I have to say that I am firmly convinced that, if there are in future to be no more officially free-standing action programmes to promote equality of opportunity, reinforcing this in all areas to which the programme relates and measures taken under it is what is needed to win over the Women’s Committee.


D’après les avis exprimés lors des interviews, les types de services d’administration en ligne apportés par le programme IDABC sont jugés uniques en leur genre, dans la mesure où le besoin d’interfaces paneuropéennes communes de télématique entre administrations publiques n’est satisfait de la même manière par aucun autre programme ni aucune autre initiative.

According to the views expressed during the interviews the sort of eGovernment services provided by the IDABC programme are considered unique, as the need for common pan-European telematic interfaces across public administrations is not satisfied by any other programme or initiative in the same manner.


Je me réjouis donc que vous ayez dit, lors de la discussion sur le cinquième programme d'action, vouloir créer une sorte d'observatoire qui s'efforcera de rassembler toutes les données ventilées par genre.

I am therefore delighted that you announced in the discussion on the fifth action programme that you would like to set up a kind of observatory where an effort will be made to collate all possible gender-related data.


Certaines communautés vont vouloir administrer elle-même leur propre école communautaire, tandis que d'autres vont vouloir contrôler leurs écoles parce qu'elles ont une masse critique.

In some communities, they say, " We want to control our schools and we've got a critical mass and that's what we want to do" .


w