Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuelles diffèrent considérablement » (Français → Anglais) :

À l’heure actuelle, les règles techniques que les entreprises d’électricité doivent utiliser, les «codes de réseau», diffèrent considérablement entre les États membres et souvent même au sein d’un même État membre.

At present the technical rules that electricity companies must operate under, "grid-codes", differ enormously between Member States and often even within a single Member State.


Dans les traités actuels, la procédure d’adoption des instruments juridiques dans le domaine de la coopération policière et entre services répressifs diffère considérablement de celle qui s'applique en matière de protection civile.

Under the current Treaties, the procedure for the adoption of legal instruments in the area of police and law enforcement cooperation differs considerably from that on civil protection.


En vertu des traités actuels, la procédure d'adoption des instruments juridiques dans ce domaine diffère considérablement de celle applicable à la coopération policière (qui relève du titre VI du traité sur l'Union européenne).

Under the current Treaties, the procedure for the adoption of legal instruments in this area differs considerably from that on police and law enforcement cooperation (the latter being subject to Title VI of the Treaty on European Union).


À l’heure actuelle, les règles techniques que les entreprises d’électricité doivent utiliser, les «codes de réseau», diffèrent considérablement entre les États membres et souvent même au sein d’un même État membre.

At present the technical rules that electricity companies must operate under, "grid-codes", differ enormously between Member States and often even within a single Member State.


En vertu des traités actuels, la procédure d'adoption des instruments juridiques dans ce domaine diffère considérablement de celle applicable à la coopération policière (qui relève du titre VI du traité sur l'Union européenne).

Under the current Treaties, the procedure for the adoption of legal instruments in this area differs considerably from that on police and law enforcement cooperation (the latter being subject to Title VI of the Treaty on European Union).


Dans les traités actuels, la procédure d’adoption des instruments juridiques dans le domaine de la coopération policière et entre services répressifs diffère considérablement de celle qui s'applique en matière de protection civile.

Under the current Treaties, the procedure for the adoption of legal instruments in the area of police and law enforcement cooperation differs considerably from that on civil protection.


Au-delà de cette base commune, les régimes actuels dans les États membres varient considérablement, reflétant ainsi les différences dans les normes culturelles et morales.

Beyond this common basis, the current systems in the Member States vary considerably, reflecting differences in cultural and moral standards.


Actuellement, celles-ci varient considérablement, certaines villes étant sensiblement plus volontaristes que d'autres, et chaque État membre fixant des obligations de degrés et de types différents.

At present, these vary considerably, with some cities significantly more proactive than others and with Member States setting different degrees and types of obligation.


(23) Les taux fixés par les différents États membres pour l'application du droit de suite varient actuellement considérablement.

(23) The rates set by the different Member States for the application of the resale right vary considerably at present.


considérant que les modes de prélèvement utilisés actuellement par les autorités compétentes dans les États membres diffèrent considérablement; que, dans certains États membres, les autorités compétentes ne sont pas en mesure de mettre en application à bref délai toutes les dispositions de la présente directive; qu'il est donc nécessaire de prévoir un délai approprié pour mettre ces dispositions en application;

Whereas the methods of sampling used currently by the competent authorities largely differ in the Member States; whereas the competent authorities in certain Member States are not in a position to apply all the provisions of this Directive in a short time; whereas it is, therefore, necessary to provide a suitable period to apply these provisions;


w