Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «active dans un segment très précis » (Français → Anglais) :

Ces aspects sont souvent pris en charge par des proches qui ont émigré auparavant ou par le réseau plus vaste de la diaspora expatriée, qui est active dans un segment très précis du marché de l'emploi du pays d'accueil et qui recrute des compatriotes dans un nombre limité de villages ou de régions urbaines du pays d'origine.

Usually the practical aspects of migration are facilitated by family contacts or the wider network of the migrant diaspora. Such a network often serves a very specific part of the labour market in a receiving country and recruits countrymen and women from a limited number of villages or urban regions in the country of origin.


Vous parlez de cibler un segment très précis de la population qui, je l'espère, sera touché d'une façon ou d'une autre par ce changement culturel de la population canadienne découlant de la mise en valeur des sciences et de la technologie.

You're talking about and targeting a very specific sector of the population, which I hope will be in some way touched by this change in the culture of the Canadian population, in the development of science and technology.


Selon nous, un crime haineux consiste à cibler un groupe de personnes en tant que victimes d'abus sous diverses formes, que l'on cherche à encourager ou à promouvoir ces abus. Nous considérons la pornographie juvénile comme un acte haineux envers les enfants car elle fait manifestement la promotion de l'abus et de l'exploitation d'un segment très précis de la population.

And hate crimes to us mean targeting a group of people for various aspects of abuse where you try to incite it or where you try to promote it, and we consider child pornography an act of hate against children, because people are obviously promoting abuse and exploitation towards a very targeted segment of the population.


Ces aspects sont souvent pris en charge par des proches qui ont émigré auparavant ou par le réseau plus vaste de la diaspora expatriée, qui est active dans un segment très précis du marché de l'emploi du pays d'accueil et qui recrute des compatriotes dans un nombre limité de villages ou de régions urbaines du pays d'origine.

Usually the practical aspects of migration are facilitated by family contacts or the wider network of the migrant diaspora. Such a network often serves a very specific part of the labour market in a receiving country and recruits countrymen and women from a limited number of villages or urban regions in the country of origin.


Un grand nombre de personnes actives sur la scène publique, mais non nécessairement associées à un parti comme nous le sommes, ont exprimé leur opinion sur ce sujet et leurs points de vue se rejoignent: un engagement très précis a été pris dans cet accord, en 2005.

A great many people who are in the public domain but not necessarily as partisan as we are have spoken out on the subject and have been of one view, which is that a very definite commitment was made in that accord in 2005.


Finalement, de manière générale, nous invitez-vous à être optimistes ou pessimistes quant à la dépendance de segments très précis de la population?

Finally, in a general way, are you asking us to be optimists or pessimists as to the addictions of very specific segments of the population?


Nous avons pris acte, aussi et surtout, des conclusions du Conseil du 5 décembre. Un Conseil qui a accepté de préserver l'avenir en faisant preuve de fermeté vis-à-vis de la Corée du Sud et en ne fermant pas la porte à la possibilité de rétablir l'aide à la construction navale, en mai, sur des segments bien précis de marchés très touchés par la concurrence coréenne.

More importantly, we have also taken note of the Council's conclusions of 5 December, a Council which agreed to safeguard the future by standing its ground with South Korea and not dismissing the possibility of reintroducing shipbuilding aid in May for the specific market segments hardest hit by Korean competition.


La société Daewoo a notamment été très active dans ce segment et s'est adjugé la plupart des commandes passées en Corée.

In particular Daewoo has been very active in this sector, taking most of the orders placed in Korea.


Lors d'une réunion à haut niveau tenue à Copenhague - que Løgstør situe le 2 décembre 1993 - le directeur du segment «transports» d'ABB de l'époque (qui, comme en atteste un grand nombre de documents, s'est employé activement à promouvoir l'entente) aurait critiqué, en termes très vifs, des cadres de Løgstør pour ce qui était considéré comme un manque de coopération (réponse de Løgstør à la communication des griefs, p. 39).

In a high-level meeting in Copenhagen - which Løgstør places on 2 December - the then Chairman of ABB's Transportation Segment (whose active role in promoting the cartel is amply documented) allegedly criticised Løgstør executives in immoderate language for their perceived failure to cooperate (Løgstør Reply to Statement of Objections, page 39).


Certains segments bien précis du secteur de la boisson et de l'alimentation ont également enregistré une croissance très nette grâce, en partie, à l'unification de l'Allemagne.

Specific segments of the food and drink sector recorded significant growth, partly as a result of German unification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

active dans un segment très précis ->

Date index: 2024-09-01
w