Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Drap pour très grand lit 2 places
Drap pour très grand lit deux places
Drap pour très grand lit à 2 places
Drap pour très grand lit à deux places
Drap très G. lit 2 places
Drap très grand lit 2 places
Drap très grand lit deux places
Déchet TFA
Déchet de très faible activité
Déchet nucléaire de très faible activité
Déchet radioactif de très faible activité
Déchet très faiblement radioactif
Déchet à très faible activité
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Rêves d'angoisse
TFA
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VLDL
VPVB

Traduction de «notamment été très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cours de formation professionnelle sur l'interprétation des données-satellite axées notamment sur la prévision météorologique à très court terme et la météorologie tropicale

Training Course on Satellite Data Interpretation with Emphasis on Nowcasting and Tropical Meteorology


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


drap pour très grand lit deux places [ drap pour très grand lit 2 places | drap très grand lit deux places | drap très grand lit 2 places | drap pour très grand lit à deux places | drap pour très grand lit à 2 places | drap très G. lit 2 places ]

king-size sheet [ king bed sheet | king sheet ]


déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité

very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

very-low calorie diet | VLCD [Abbr.]


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

Endogenous hyperglyceridaemia Fredrickson's hyperlipoproteinaemia, type IV Hyperlipidaemia, group B Hyperprebetalipoproteinaemia Very-low-density-lipoprotein-type [VLDL] hyperlipoproteinaemia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. note que l'accès à un financement abordable est essentiel pour financer les investissements des entreprises, pour s'assurer que ces dernières réalisent leur potentiel de croissance et pour faciliter la création de nouvelles entreprises, notamment de très petites entreprises et d'entreprises d'économie sociale, ce qui permet de contribuer à la croissance future, de protéger les emplois actuels et d'encourager la création d'emplois; souligne que l'accès aux financements est extrêmement important pour les jeunes entrepreneurs qui lancent leur activité et pour les entrepreneurs issus d'un milieu ...[+++]

7. Notes that access to affordable finance is crucial for funding business investment, so as to ensure that businesses reach their growth potential, and to facilitate new business start-ups, especially very small enterprises and social economy enterprises, thereby contributing to future growth, preserving current jobs and promoting job creation; stresses that access to finance is especially important for young people setting up a business and for entrepreneurs coming from or employing people from a socially disadvantaged background;


Je pense qu’on entame les travaux par rapport au décrochage scolaire sous la Présidence belge et que les Présidences suivantes, la Présidence hongroise, notamment, pourront très certainement initier un projet de recommandation, non seulement pour diminuer le taux de décrochage scolaire mais aussi pour conclure sur cet aspect cartographique des vingt-sept pays membres, sur ce que deviennent les élèves qui décrochent du cursus scolaire quand ils sont notamment marginalisés et qu’ils ne sont pas récupérés, comme vous l’indiquez, par un système d’enseignement plus technique.

I think that the work in relation to early school leaving has got off to a good start under the Belgian Presidency and that subsequent presidencies, the Hungarian Presidency in particular, will certainly be able to initiate a draft recommendation, not only to reduce the early school-leaving rate, but also to draw conclusions from this mapping of the 27 Member States about what becomes of those pupils who leave school early, in particular, when they are marginalised and when they are not picked up by a more vocational education system, as you point out.


17. condamne fermement l'exécution de militants politiques ahwasis, notamment celle, très récente, de Ahmad Marmazi, Abdolhussein Harrabii, Hussein Asakereh, et Mehdi Haidari, et invite le gouvernement iranien à mettre fin immédiatement à toute autre peine capitale, notamment celle visant Zamal Bawi, Faleh al-Mansouri, Said Saki et Rasoul Mazrea;

17. Strongly condemns the executions of Ahwasi political activists, most recently Ahmad Marmazi, Abdolhussein Harrabii, Hussein Asakereh, and Mehdi Haidari, and calls on the Iranian Government immediately to halt any further executions, including those of Zamal Bawi, Faleh al-Mansouri, Said Saki and Rasoul Mazrea;


Ce phénomène doit certainement nous préoccuper, mais la pauvreté en régions rurales se distingue par certaines caractéristiques particulières qu'il nous faut cerner: notamment la très faible visibilité de cette pauvreté, la migration vers les centres urbains et ses effets sur la démographie rurale, notamment le dépeuplement des régions rurales, l'éloignement géographique, et le vieillissement de la population.

However deserving this may be, there are some particular distinguishing features of rural poverty that have to be identified. They are, for example, the high level of invisibility of this poverty, the out-migration and its effects on local demography in terms of depopulated areas, physical isolation and aging populations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes de sécurité et les conditions de travail des organisations internationales et des ONG présentes dans le Caucase du Nord, en Tchétchénie notamment, demeurent très difficiles.

Security and operating conditions for international agencies and NGOs working in the Northern Caucasus, especially in Chechnya itself, remain very difficult.


- (SV) Permettez-moi de souligner que nous pensons - et je parle maintenant au nom de la présidence - que les recommandations du président en vue de rendre les documents public constituent un pas en avant très important vers une plus grande ouverture en faveur de laquelle ce Parlement a notamment travaillé très dur.

(SV) Allow me to stress that we are of the opinion – and I am talking now on behalf of the presidency – that the Ombudsman's recommendations regarding making documents available to the public is a very important step towards the increased openness which this Parliament in particular, has worked hard for.


Ces actions sont prioritairement destinées aux PME/PMI, et notamment aux très petites entreprises avec un effort pour renforcer l'intégration de l'environnement et des nouvelles technologies dans ces entreprises.

These schemes are aimed primarily at small and medium-sized enterprises and in particular very small businesses, with the hope of integrating them into the business environment and the field of new technologies.


La technologie des télécommunications a envahi notre vie quotidienne.Parmi les développements les plus significatifs, on relèvera notamment ceux, très rapides, de la téléphonie mobile et de la connexion à l'internet.

Telecommunications technology has swept into our everyday life. The most important and rapid developments have been in mobile telephones and Internet connection.


Il a notamment été très instructif de devoir rassembler, traiter et interpréter des données dans des conditions marquées par l'absence de bon nombre de données utiles et par l'impossibilité d'obtenir et de comparer les données lorsqu'elles n'existent pas.

Particularly valuable has been the experience of collecting, processing and interpreting data under conditions where much relevant data is missing and with problems of accessibility and comparability for the data which does exist.


Dans un autre domaine, notamment le très épineux dossier des cessions foncières dans les Prairies à l'époque Oliver, soit au début du siècle dernier, une période très perturbée de notre histoire, notre commission a mis en lumière ces événements et a réglé plusieurs revendications importantes faites par les Premières nations.

In another area, namely the very difficult Canadian history on the prairies, involving what are known as the prairie land surrenders of the Oliver era at the turn of the century, which is a very disturbing period in Canadian history, it is our commission that has brought these events to light and has adjudicated a number of important claims brought forward by first nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notamment été très ->

Date index: 2025-08-15
w