Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le député disait donc ce qui suit au ministre
Madame la commissaire disait donc ce qui suit

Traduction de «Madame la commissaire disait donc ce qui suit » (Français → Anglais) :

Je m'en excuse, madame la commissaire, mais puisqu'à la suite de la décision des membres du comité, nos greffiers auront du travail à faire, il est important que nous discutions de ces travaux à venir.

I apologize, Commissioner, but in light of the decision reached by committee members, our clerks have their work cut out for them. It's important that we discuss future business.


Le député disait donc ce qui suit au ministre:

This is what the member said to the minister:


Madame la commissaire disait donc ce qui suit:

The Commissioner went on to say:


Il vous appartient, Madame la Commissaire, de leur donner dûment suite.

It remains for you, Commissioner, to duly follow them up.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, à la suite des conclusions du sommet de Lisbonne, les différents rapports qui ont été votés dans ce Parlement concernant l'emploi ont toujours insisté sur la nécessité de trouver des équilibres entre développement quantitatif et développement qualitatif de l'emploi, ou entre développement économique et développement social.

(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, following the conclusions of the Lisbon Council, the various reports voted upon here in Parliament dealing with employment have consistently highlighted the need to strike a balance between quantitative and qualitative development of employment, or between economic development and social development.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, voilà donc un des exemples assez fréquents où les raisons de la politique doivent rejoindre avec humilité celles de la géographie.

(IT) Mr President, Commissioner, this is one of the rare occasions when politics must swallow its pride and take into account geographical requirements.


Voici ce que je voudrais souligner en fait : depuis des années, Madame la Commissaire, et donc bien avant que vous n’ayez été nommée à la Commission, j’essaye de savoir, serait-ce d’après une estimation grossière, combien de personnes ont trouvé un travail grâce aux actions en faveur de l’emploi, et je n’y suis toujours pas parvenu.

What I would really like to highlight is the following: for many years now, Commissioner, long before you were appointed to your post, I have been trying to find out – even a rough estimate will do – how many people have found work as a result of these employment actions, and I still have not succeeded.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, nous avons entendu beaucoup de choses positives sur le programme Socrates et je ne voudrais pas tout répéter, mais seulement rappeler que, sur les 376 millions d'habitants de l'Union européenne, environ 40 % ont moins de 30 ans. C'est donc un des plus grands groupes qui est visé par le programme Socrates, à côté des programmes Grundtvig, Minerva, Media plus et ainsi de suite.

(DE) Mr President, Commissioner, we have heard a great deal of praise for the Socrates programme and I have no wish to go over it all again. I should just like to point out that around 40% of the 376 million people living in the European Union are under 30 years old, making them one of the biggest target groups of the Socrates programme, as well as Grundtvig, Minerva, Media Plus and other such programmes.


Madame Scrivener, Commissaire en charge de la fiscalité, de l'Union douanière et des prélèvements obligatoires, a ouvert aujourd'hui la Conférence du Forum-Europe consacrée à l'environnement et aux suites du Sommet de Rio.

Mrs Scrivener, the Member of the Commission with special responsibility for taxation, the customs union and matters relating to the overall tax burden, today opened the Forum Europe Conference on the environment and the follow-up to the Rio Summit.


On a récemment parlé à madame la commissaire et elle disait qu'il y avait certainement un rôle de leadership de la part des chefs de file dans les institutions pour inviter les gens à se servir de leur langue en milieu de travail.

We recently spoke with the commissioner and she said that the lead institutions had a leadership role to play in order to invite people to use their language at work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Madame la commissaire disait donc ce qui suit ->

Date index: 2025-01-25
w