Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "20 cet objectif à long terme était déjà mentionné " (Frans → Engels) :

[20] Cet objectif à long terme était déjà mentionné à la page 3 de la communication de 2001.

[20] This longer-term objective has already been mentioned on page 3 of the 2001 Communication.


[20] Cet objectif à long terme était déjà mentionné à la page 3 de la communication de 2001.

[20] This longer-term objective has already been mentioned on page 3 of the 2001 Communication.


Pour ne mentionner qu’un seul exemple, Dennis Laycraft a souligné que le secteur canadien de l’élevage bovin avait déjà formulé l’objectif à long terme d’exporter 50 p. 100 de ses produits à l’extérieur des États-Unis d’ici 2010.

To mention but one example, Dennis Laycraft noted that the Canadian cattle industry has already formulated a long-term objective to export 50% of its products outside the U.S. by 2010.


Elles donnent déjà des résultats importants et des plans concrets pour l'avenir. Au sujet des politiques et de la réglementation, à la diapositive 20, les objectifs obligatoires doivent constituer un élément important de la boîte à outils, car ils permettent d'établir des objectifs à long terme clairs, transparents et uniformes et ils représentent l'intention stratégique de la position que ...[+++]

On policy and regulations, slide 21, mandatory targets need to be an important part of the tool box, as they set clear, transparent, and consistent long-term objectives and represent a strategic intent regarding where we want to be.


Étant donné que la proposition de directive prévoit déjà un réexamen des objectifs à long terme visés à l’article 20, paragraphe 2, point b), la Commission ne voit pas la nécessité d’une obligation spécifique de réexamen pour relever les objectifs d’ici à une date spécifique.

Since the proposed directive already foresees a review of the long-term targets in Article 20(2)(b), the Commission does not see the need for a specific review obligation to increase the targets by a specific date.


Je remercie les témoins d'être ici ce soir et de rester jusqu'à la fin de la séance, prévue pour 21 heures. Un des membres du comité a posé une question concernant les objectifs à court, à moyen et à long terme, dont la prémisse était que ces objectifs n'étaient pas mentionnés dans le projet de loi C-30.

I thank each of you for being here this evening and staying until what is projected to be 9 p.m. There was a question by one of the members regarding the short-, medium-, and long-term targets, starting with the premise that they weren't in Bill C-30.


20. se félicite de l'adoption, lors de la réunion ministérielle économique informelle UE-États-Unis, du programme de travail commun UE-États-Unis pour la mise en application de la déclaration économique, qui prévoit des actions concrètes dans onze domaines afin de faire progresser l'intégration économique transatlantique; demande toutefois aux deux partenaires de s'engager à une réelle mise en œuvre et à un approfondissement de ce programme de travail commun, avec des orientations qui soient mieux tracées et plus ambitieuses, des objectifs stratégiques à long terme et un calendrier pr ...[+++]

20. Supports the adoption at the EU-US Economic Ministerial Meeting of the joint EU-US Work Programme for the implementation of the Economic Declaration, which contains concrete activities in eleven areas to move forward transatlantic economic integration; calls, however, on both partners to engage in genuine implementation and deepening of this joint Work Programme with a greater and more ambitious sense of direction, long- term strategic objectives and a detailed timetable for the implementation of joint actions and projects that takes into account the specific role of independent regulatory a ...[+++]


Un autre argument présenté par le nouveau gouvernement relativement aux prestations d'invalidité à long terme du RPC était que le RPC est un programme complémentaire qui répond déjà aux objectifs de mon projet de loi.

Another argument put forward by the new government relating to CPP long term disability benefits was that CPP was a complementary program that already serves the objectives of my bill.


9. rappelle que la perspective à long terme de l'Union européenne demeure l'objectif à poursuivre sur la base des critères et conditions déjà mentionnés, y compris sa capacité d'absorption, ainsi que sur la base des engagements pris par celle-ci et dont il devra être tenu compte pour l'établissement d'un éventuel calendrier des négociations;

9. Recalls that the long-term European perspective remains the objective to be pursued on the basis of the criteria and conditions already referred to, including the absorption capacity of the Union, as well as on the basis of the commitments made by the Union, which must all form part of a possible negotiation timetable;


Mais comme je l'ai déjà mentionné, Mugabe est au pouvoir jusqu'en 2008, ce qui fait que nous avons des besoins à court terme mais également des objectifs à plus long terme pour lesquels il nous faut établir une stratégie.

They're basically seven weeks away. But as I said earlier, Mugabe is in power until 2008, so we have short-term needs and we have a longer term in which we can work on a strategy.


w