Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « beigefügten karte in azureelinien dargestellt sind » (Allemand → Néerlandais) :

Missweisender Kurs über Grund. In arktischen Regionen von Breiten über 70° und innerhalb jener Gebiete, die durch zuständige Behörden bestimmt werden, sind Gitterkurse festgelegt. Gitterkurse beziehen sich auf Linien, die in einer polaren stereographischen Karte dargestellt sind und parallel zum Meridian von Greenwich verlaufen. Die Richtung des Meridians von Greenwich zum geografischen Nordpol wird als Gitter Nord verwendet.

De magnetische koers of, in poolgebieden op breedtegraden boven 70 graden en binnen door de bevoegde autoriteiten voorgeschreven uitbreidingen van deze gebieden, de gridkoers die wordt bepaald door een netwerk van evenwijdig met de meridiaan van Greenwich lopende lijnen dat wordt geprojecteerd op een polaire stereografische kaart, waarbij de richting naar de noordpool als gridnoorden wordt gebruikt.


Artikel 1 - Die 22 ha 29 a großen Geländeabschnitte, die der Wallonischen Region gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als Forstschutzgebiet "Le Ticton" errichtet. Das Forstschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.

Artikel 1. Het bosreservaat « Le Ticton » beslaat de 22 ha 29 a grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.


Artikel 1 - Die 33 ha 98 a 39 ca großen Geländeabschnitte, die der Wallonischen Region gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als Forstschutzgebiet "Das Hohnbachtal" errichtet. Das Forstschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.

Artikel 1. Het bosreservaat "Das Hohnbachtal" beslaat de 33 ha 98 a 39 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het bosreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.


Artikel 1 - Die 18 ha 78 a 48 ca großen Geländeabschnitte, die der Wallonischen Region gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als domaniales Naturschutzgebiet "Das Hohnbachtal" in Neu-Moresnet und Hergenrath (Kelmis) errichtet. Das domaniale Naturschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.

Artikel 1. Het domaniale natuureservaat "Das Hohnbachtal" te Neu-Moresnet en Hergenrath (Kelmis) beslaat de 18 ha 78 a 48 ca grond die aan het Waalse Gewest toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt : Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.


Artikel 1 - Die 16 ha 54 a 51 ca großen Geländeabschnitte, die der Gemeinde Libramont-Chevigny gehören und wie in der folgenden Tabelle katastriert sind oder waren, werden als domaniales Naturschutzgebiet "Le Ruisseau du Golo" errichtet: Das domaniale Naturschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.

Artikel 1. Het domaniale natuurreservaat « Le Ruisseau du Golo » beslaat de 16 ha 54 a 51 ca grond die aan de gemeente Libramont-Chevigny toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.


Artikel 1 - Die 8 ha 86 a 65 ca großen Gelände, die den Gemeinden Aywaille und Sprimont gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als domaniales Naturschutzgebiet unter der Bezeichnung "Les Coteaux de Martinrive" errichtet: Das domaniale Naturschutzgebiet wird auf der als Anhang zum vorliegenden Erlass beigefügten Karte abgegrenzt.

Artikel 1. Het erkende natuureservaat « Les Coteaux de Martinrive » beslaat de 8 ha 86 a 65 ca gronden die aan de gemeenten Aywaille en Sprimont toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Het domaniale natuurreservaat staat afgebakend op de in bijlage bij dit besluit opgenomen kaart.


Durch Ministerialerlass vom 27hhhhqJuni 2002 werden die " Noues de Tailfer" , d.h. die 1 ha 82 a 81 ca Gelände, die dem Wallonischen Ministerium für Ausrüstung und Transportwesen gehören, auf der beigefügten Karte in Azureelinien dargestellt sind, und wie folgt katastriert sind:

Bij ministerieel besluit van 27 juni 2002 worden opgericht als vochtig gebied met een biologisch belang : de " Noues de Tailfer" , namelijk de 1 ha 82 a 81 ca grond, toebehorend aan het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en gekadastreerd als volgt :


Durch Ministerialerlass vom 10hhhhqFebruar 2003 werden die 1 ha 86 a 85 ca Gelände, die auf dem Gebiet der Stadt Antoing und der Gemeinde Brunehaut gelegen, auf der beigefügten Karte in Azureelinien dargestellt und nicht katastriert sind, werden als " Coupure d'Hollain" genanntes biologisch wertvolles Feuchtgebiet errichtet.

Bij ministerieel besluit van 10 februari 2003 worden de 1 ha 86 a 85 ca terrein, die aan de stad Antoing en aan de gemeente Brunehaut toebehoren, erkend als vochtig gebied met een biologisch belang " Coupure d'Hollain" . De stukken grond worden in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en niet gekadastreerd.


Durch Ministerialerlass vom 20hhhhqNovember 2001 werden die 95 a 39 ca Gelände, die nicht katastriert und auf dem beigefügten Plan in Azureelinien dargestellt sind, als Feuchtgebiet biologischen Interesses " Noue de Grignard" in Sars-la-Buissière bezeichnet.

Bij ministerieel besluit van 20 november 2001 worden de niet gekadastreerde 95 a 39 ca stukken grond, in het grijs voorgesteld op het bij dit besluit gevoegde plan, geregistreerd als vochtig gebied met een biologische waarde, " Noue de Grignard" , te Sars-la Buissière.


Durch Ministerialerlass vom 3hhhhqApril 2003 werden die 1 ha 4 a 30 ca Gelände, die auf dem beigefügten Plan in Azureelinien dargestellt und wie folgt katastriert sind: Gemeine Lobbes, 2. Gemarkung, Sars-la-Buissière, Flur C, Nr. 319/07, am Orte genannt " Prés du Sart" als biologisch wertvolles Feuchtgebiet errichtet.

Bij ministerieel besluit van 3 april 2003 worden de 1 ha 4 a 30 ca terrein, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en gekadastreerd als volgt, erkend als vochtig gebied met een biologisch belang " Noue de Grignard" : gemeente Lobbes, 2 afdeling, Sars-la-Buissières, sectie C, nr. 319/07, veldnaam " Prés du Sart" .


w