Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your remarks because » (Anglais → Français) :

I hope that the federal government will pay closer attention to your final remarks, because you have, time and time again, pointed out substantial shortcomings in this government, and those in power have often disregarded your numerous recommendations.

J'espère que le gouvernement fédéral sera davantage attentif à vos remarques finales, car, à maintes reprises, vous avez soulevé des lacunes importantes chez ce gouvernement, et les gens en poste ont souvent fait fi de vos nombreuses recommandations.


Mr. Yvan Loubier: If I might, Mr. Szabo, I will complete my remarks, because I have just one more point to make. Afterwards, I'd be pleased to answer your question based on the analysis I tabled with the Finance Committee. All committee members should have received a copy of this document, because it is interesting.

M. Yvan Loubier: Si vous me le permettez, monsieur Szabo, je vais terminer mon allocution parce qu'il ne me reste qu'un seul point à ajouter, après quoi j'aurai le plaisir de répondre à votre question en me basant sur l'analyse que j'ai déposée auprès du Comité des finances et dont chacun des membres du comité aurait dû recevoir copie parce qu'elle est fort intéressante.


– (DE) Madam President, Commissioner, I must say that I am disappointed by your remarks because we have entered into discussions with the Commission on the basis of what Neil Parish has said.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je dois dire que vos remarques me déçoivent, parce que nous avons entamé nos discussions avec la Commission sur la base de ce qu’a dit Neil Parish.


The agreement is not yet initialled and you have the possibility tonight to make your remarks before we even do the initialling and before we even decide to initial the agreement as such. We have not yet made a decision in the Commission on what we are actually going to do, because we still have a couple of reserves that we want to settle with the United States before making up our minds.

L’accord n’a pas encore été paraphé et vous avez ce soir la possibilité de formuler vos remarques avant même que nous ne le paraphions et avant même que nous décidions de parapher l’accord en tant que tel. Nous n’avons pas encore pris de décision, au sein de la Commission, sur ce que nous allons vraiment faire, car il nous reste quelques réserves à aborder avec les États-Unis avant de pouvoir nous faire une opinion.


Perhaps I could add to our referendum slogan your words in your concluding remarks when you said: ‘I care about Europe because Europe cares about me’.

Peut-être pourrais-je ajouter à notre slogan pour ce referendum les mots que vous avez employés en fin d’intervention: «Tout ce qui concernera l'Europe me concernera car je sais que l'Europe ne sera pas indifférente à mon sort».


I am also going to edit my remarks because I have read the transcripts, at least from your first two days of hearings, and I know a lot of what I'd say would have already been covered by the Honourable Herb Gray and by testimony from government staff. Even though I'm from the Canadian Environmental Law Association, I'm not a lawyer.

J'ai aussi l'intention de modifier mon exposé parce que j'ai lu la transcription des débats, au moins des deux premières journées d'audience, et je sais que bon nombre de sujets que je voulais traiter ont déjà été abordés par l'honorable Herb Gray et dans les témoignages de représentants du gouvernement.


Mr Hume, personally, I very much appreciate your remarks because I come across the same problems myself.

- Monsieur Hume, j’apprécie pour ma part tout particulièrement vos remarques car j’ai moi aussi rencontré des problèmes similaires.


Well, from your first remarks, I believe that you are going to keep your word, because I think that neutral is something that you will be – your track record speaks in your favour and I think that you will listen to everyone.

Or, j'ai bien l'impression, d'après votre premier discours, que vous allez tenir parole, parce que neutre, je pense que vous le serez : votre parcours plaide pour vous et je pense que vous serez à l'écoute de tout le monde.


The Chair: On behalf of the Standing Senate Committee on National Finance, I thank each of you for being here: unfortunately, we have lost Mr. Weeks via video conference; Mr. Elliott from the Canadian Printing Industries Association; Mr. Zelikovitz from the Canadian International Mail Association; and Mr. Sikora, President of Classic Impression Inc. Thank you for preparing the written remarks as well as your preliminary remarks because written remarks are always helpful to keep as a record.

Le président : Au nom du Comité sénatorial permanent des finances nationales, je remercie chacun d'entre vous d'être venu : M. Weeks, dont la communication par vidéoconférence a malheureusement été interrompue; M. Elliott, de l'Association canadienne de l'imprimerie; M. Zelikovitz, de la Canadian International Mail Association; et M. Sikora, président de Classic Impression Inc. Merci de nous avoir remis une copie de vos exposés; il est toujours utile de les garder comme documents de référence.


I appreciated your last remarks because it is hard to believe that any government, let alone this one, would achieve perfection in a bill.

J'ai bien aimé vos dernières remarques car il est difficile de croire que quelque gouvernement que ce soit, encore moins celui-ci, puisse atteindre la perfection dans une loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your remarks because' ->

Date index: 2021-10-11
w