Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which struck east » (Anglais → Français) :

Earlier in debate the member for St. John's East indicated his concern that the charter would apply to the new amended term 17 and consequently the provisions of 17(2) and 17(3) which provide for courses in religion and religious observances at the request of the parents would be struck down.

Plus tôt au cours de ce débat, le député de St. John's-Est a dit craindre que la charte ne s'applique à la nouvelle clause 17 et que, par conséquent, les dispositions 17(2) et 17(3) qui prévoient un enseignement religieux et l'observance d'une religion si les parents le demandent ne soient éliminées.


Summit leaders discussed the aftermath of the devastating earthquake and tsunami which struck East Japan on 11 March.

Les dirigeants participant au sommet ont discuté des conséquences du séisme et du tsunami dévastateurs qui ont frappé l'est du Japon le 11 mars.


– (FR) Madam President, the terrible disaster which struck the Tōhoku region in the north-east of Japan has naturally aroused compassion and sympathy on the part of all Europeans.

- Madame la Présidente, l’horrible catastrophe qui est survenue dans la région nord-est du Japon, le Tōhoku, suscite naturellement la compassion et la sympathie de tous les Européens.


To end my speech, as regards what has been said by the various speakers and President Barroso, listening to these debates, I am struck by the overwhelming need to remain unified and demonstrate our solidarity: solidarity and coordination in economic and financial matters; solidarity in the face of the climate threat; solidarity towards the countries experiencing the greatest difficulties in the area of energy security; solidarity also in any defence issues; solidarity also towards developing countries and the South – the direction of the Union for the Mediterranean; solidarity with Ireland but also with a responsibility to find a so ...[+++]

Pour terminer mon intervention et par rapport à ce qui a été dit par les différents intervenants et le président Barroso, à l’écoute de ces débats, je suis frappé par l’impérieuse nécessité et de garder notre unité et de faire preuve de solidarité: solidarité et coordination en matière économique et financière; solidarité face au défi climatique; solidarité en ce qui concerne la sécurité énergétique vis-à-vis des pays qui sont les plus en difficulté sur ce plan-là; solidarité également sur d’autres sujets qui seront évoqués en matière de défense; solidarité aussi face aux pays en développement et face au Sud – c’est le sens de l’Union pour la Méditerranée; solidarité avec l’Irlande mais également responsabilité pour trouver une issue e ...[+++]


Bulgaria was struck by severe floods in May and August 2005, which caused significant damage in large parts of the country, in particular in the North-East, in the Sofia region and in southern Bulgaria.

La Bulgarie a été frappée en mai et août 2005 par de graves inondations qui ont causé d'importants dégâts dans de nombreuses parties du pays, en particulier le nord-est, la région de Sofia et le sud.


The earthquake disaster in South-East Asia is, without doubt, greater than that which struck Iran last year.

Le tremblement de terre en Asie du Sud-Est est certainement plus puissant que celui qui a frappé l’Iran l’année dernière.


Hudacký (PPE-DE) (SL) Ladies and gentlemen, the world is going to take a long time to recover from the devastating earthquake which struck vast areas of South-East Asia two weeks ago.

Hudacký (PPE-DE). - (SL) Mesdames et Messieurs, le monde aura besoin de beaucoup de temps pour se remettre du tremblement de terre dévastateur qui a frappé de larges contrées de l’Asie du Sud-Est il y a deux semaines.


With regard to the Middle East, we are struck by one thing – from a European perspective at leastwhich is that Europe and its Member States, bound together as they are by a false sense of European solidarity, are once again absent from the Middle East stage where the tragic events we are witnessing have been going on not just for weeks and months but for years.

À propos du Proche-Orient, une seule chose nous frappe - tout au moins pour ce qui est de l'aspect européen -, c'est une nouvelle fois l'absence de l'Europe et finalement des États membres de l'Europe ficelés qu'ils sont par une fausse solidarité européenne sur la scène du Proche-Orient où se déroulent les événements dramatiques que l'on voit non seulement depuis des semaines et des mois mais en réalité depuis des années.


North Korea: The fourth decision, for €200,000, is in response to the floods which struck the east coast of North Korea in October.

Corée du Nord: La quatrième décision prévoit une aide de 200 000 euros à la suite des inondations qui ont touché la côte est de la Corée du Nord en octobre.


The storm, which struck the east of the island on 14 November, caused most damage in the provinces of Guantanámo and Holguin, affecting 1 850 000 people - some 16 % of the total population.

Le cyclone, qui a sévi à l'Est de l'île le 14 novembre dernier, a surtout endommagé les provinces de Guantanámo et de Holguin et affecté environ 1.850.000 personnes, soit 16% de la population cubaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which struck east' ->

Date index: 2024-09-12
w