Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "until february next " (Engels → Frans) :

Although the committee's work is under way, public hearings are not scheduled to begin until February of next year.

Les travaux du comité sont en cours, mais les audiences publiques ne doivent pas commencer avant février.


If we wait until February 19, and if an election is called, which is a possibility these days, the matter will still not be resolved for the next session.

Si on attend le 19 février, advenant le cas d'une élection, comme il est fortement question ces jours-ci, la question ne serait toujours pas résolue pour la prochaine session.


In particular: (a) in its e-mail of 21 February 2014, complainant 3 stated its confidence to have all binding financial commitments within the next two to five weeks; (b) in its letter dated 11 March 2014, complainant 3 indicated that it would be able to submit all binding financial commitments until 31 March 2014; and (c) in a non-signed letter dated 31 March 2014 by the investment bank and advisory firm [.], submitted by compla ...[+++]

Dans ce contexte, il convient d'attirer l'attention sur les éléments suivants: a) dans son message électronique du 21 février 2014, le plaignant 3 s'est dit persuadé qu'il obtiendrait toutes les promesses de financement requises dans les deux à cinq semaines suivantes; b) dans sa lettre du 11 mars 2014, le plaignant 3 a déclaré qu'il serait en mesure de présenter toutes les promesses de financement requises pour le 31 mars 2014; c) dans une lettre non signée de [.] (banque d'investissement et société de consultance) du 31 mars 2014, que le plaignant 3 a présentée à KPMG le 2 avril 2014, il était indiqué qu'un investisseur potentiel mettrait [.] millions d' ...[+++]


Given the dire situation which Europe’s dairy producers find themselves in, we must continue the period of public intervention (i.e. for buying and storing skimmed milk powder and butter) at least until February next year or until 2011, if it is considered necessary.

Étant donné la situation difficile dans laquelle se trouvent les producteurs laitiers européens, nous devons prolonger la période d’intervention (concernant l’achat et le stockage de lait écrémé en poudre et de beurre) au moins jusqu’en février 2010 ou jusqu’en 2011, si cela s’avère nécessaire.


However, evidently, the urgency of the matter is not yet quite clear, as the European Council has decided not to discuss the Innovation Union until February and March of next year.

Cependant, de toute évidence, l’urgence dans ce domaine n’est pas encore parfaitement claire, puisque le Conseil européen a décidé de ne pas débattre de l’Union pour l’innovation avant février et mars de l’année prochaine.


I will give them one year, until February or March next year, in order to implement that.

Je leur donnerai un an, jusqu’en février ou mars de l’année prochaine, pour l’appliquer.


It is the Minister of National Defence who one day says that we will be there until February 2009 and then the next day says that we will be there until we see irreversible progress, whenever that is or however they define that.

Le ministre de la Défense nationale affirme un jour que nous resterons là-bas jusqu'en février 2009, puis, un autre jour, que nous y serons jusqu'à ce que nous constations des progrès irréversibles, peu importe quand ils deviendront réalité ou comment on les définit.


The public consultation ran until the end of last week, that is, 15 January, and we are still conducting hearings for the new Commission, who will only take up their posts next February.

La consultation publique s’est déroulée jusqu’à la fin de la semaine dernière, c’est-à-dire le 15 janvier, et nous menons encore les auditions pour la nouvelle Commission, dont les membres n’entreront en fonction qu’en février prochain.


The EU Member States made the political commitment to send those plans to us by 1 July of this year, although legally they have until February of next year.

Les États membres de l’Union européenne ont pris l’engagement politique de nous envoyer ces plans le 1er juillet de cette année bien que, légalement, ils disposent d’un délai prenant fin en février de l’année prochaine.


That when the Senate adjourns today, it do stand adjourned until Tuesday next, February 11, 2003, at 2 p.m.

Que lorsque le Sénat s'ajournera aujourd'hui, il demeure ajourné jusqu'au mardi 11 février 2003, à 14 heures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until february next' ->

Date index: 2023-04-26
w