Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thus placing enormous pressure » (Anglais → Français) :

At the same time, the current refugee and migration crisis has placed enormous pressure on the Greek asylum and migration system as the main country of first entry on the Eastern Mediterranean route.

Parallèlement, l’actuelle crise des réfugiés et des migrants fait peser une pression énorme sur le système d’asile et de migration, la Grèce étant le principal pays de première entrée sur la route de la Méditerranée orientale.


The challenges faced by Greece have been significantly exacerbated by the very large increase in arrivals of migrants during the course of 2015, placing enormous pressures on Greece's resources and capacity to deal with the large influx of migrants from outside the European Union, including large numbers of persons likely to be in need of international protection.

Les difficultés auxquelles la Grèce est confrontée ont été considérablement aggravées par la très forte augmentation des arrivées de migrants au cours de l'année 2015, qui fait peser d'énormes pressions sur les ressources de la Grèce et sur sa capacité à faire face à l'afflux important de migrants provenant de pays tiers, notamment d'un grand nombre de personnes susceptibles d'avoir besoin d'une protection internationale.


Does the Prime Minister realize that, by placing all of his defence on the testimony of the ethics counsellor, he is placing enormous pressure on that individual?

En faisant reposer toute sa défense sur le témoignage du conseiller en éthique, le premier ministre se rend-il compte de la pression énorme qu'il met sur les épaules de cette personne?


– (PL) Madam President, demographic changes, longer lifespans and a falling birth rate, various privileges granted under pension systems and the economic crisis have placed enormous pressure on the public finances of the Member States.

– (PL) Madame la Présidente, les changements démographiques, l’allongement de la durée de vie et la chute du taux de natalité, les différents privilèges liés aux systèmes de retraite, et la crise économique, soumettent les finances publiques des États membres à une pression énorme.


We all know that the Greek Government has placed enormous pressure on its people in recent weeks, in order to get the crisis under control.

Nous savons tous que le gouvernement grec a, ces dernières semaines, exercé une énorme pression sur sa propre population afin de juguler cette crise.


That would place enormous pressure on the company and would force it to work just in the daytime.

Cela mettrait une pression énorme sur la compagnie et la forcerait à ne travailler que le jour.


3. Condemns the Belarusian authorities' recent measures against the ‘New Life’ Protestant community in Belarus, which has been penalised with excessive administrative charges for alleged damage to land and thus is being deprived of its official place of worship; demands, in this respect, that the Belarusian authorities rapidly resolve this conflict, end pressure on religious minorities and guarantee equal treatment and religious f ...[+++]

3. condamne les mesures récemment prises par les autorités du Belarus à l'encontre de la communauté protestante de la "Vie nouvelle", à qui ont été imposées des taxes administratives excessives pour des dommages qu'elle aurait causés aux sols, et qui se trouve ainsi privée de son lieu de culte officiel; demande, à cet égard, que les autorités du Belarus résolvent rapidement ce conflit, cessent d'exercer des pressions sur les minorités religieuses et garantissent l'égalité de traitement et les libertés religieuses dans le pays;


However, since the use of airspace is set to grow exponentially over the next few years, our busy airspace will be placed under enormous pressure, with all the safety risks that this entails.

Mais comme l'espace aérien connaîtra une croissance exponentielle dans les prochaines années, notre espace aérien chargé sera soumis à une pression immense, avec tous les risques que cela comporte pour la sécurité.


The little news that reaches us indicates that the Angolan authorities are currently placing enormous military pressure on the territory and, in a parallel move, recently ordered the expulsion of all foreign journalists.

Les rares nouvelles qui nous parviennent indiquent que les autorités angolaises exercent en ce moment une énorme pression militaire sur le territoire et ont ordonné récemment l'expulsion de tous les journalistes étrangers.


The population of Canada is aging and increasingly requires health care services, thus placing enormous pressure on sources of public funding.

La population canadienne vieillit et requiert de plus en plus de soins de santé, ce qui a pour effet d'exercer une pression énorme sur les finances publiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thus placing enormous pressure' ->

Date index: 2025-08-30
w