Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 1998 because " (Engels → Frans) :

They have been gradually eliminated by the Coast Guard since 1998 because the Coast Guard did not want to see any more positive activity happen at a light station because it gave justification for that station to stay staffed.

Ils ont été éliminés graduellement par la Garde côtière depuis 1998 parce que la Garde côtière ne voulait plus d'activité positive dans un phare puisque cela justifiait le maintien des gardiens.


The fact that the EFTA Surveillance Authority has not forwarded notifications by the EEA countries to the Commission since 1 December 1998 is because the Decision only recently came into force in the EEA.

En revanche, le fait que, depuis le 1er décembre 1998, l'Autorité de surveillance AELE n'ait pas encore transmis aux services de la Commission de notifications des Etats membres de l'EEE, s'explique par l'entrée en vigueur récente de la décision dans le cadre de l'EEE.


Senator Moore: Ms. Johnston, I realize that this program has only been in place since 1998, but given the concerns that you have expressed here today are there any statistics on how many children have been denied the benefit of education savings because of this clawback and bankruptcy of the donors?

Le sénateur Moore: Madame Johnston, je suis conscient que ce programme n'est en place que depuis 1998, mais étant donné les préoccupations que vous avez exprimées aujourd'hui, disposez-vous de statistiques sur le nombre d'enfants n'ayant pas pu bénéficier d'un régime d'épargne-études à cause de la saisie et de la faillite du ou des donateurs?


E. whereas since 1998 the terms of trade of most LDCs have deteriorated because of the collapse of raw material prices (-30% in 1998-1999),

E. considérant que depuis 1998, les termes de l'échange se sont dégradés pour la majorité des PMD en raison de la chute des prix des matières premières (-30 % en 1998-1999),


I would also like to say – and this is an important point that also concerns the overall framework of relations between the European Union and countries in South-East Asia, and acts as an element of cumulative pressure – that relations between the European Union and ASEAN have, since 1998, been through a rather strained period, precisely because of the problems resulting from Burma’s membership of that organisation.

En outre, je voudrais dire - c'est un point important qui concerne aussi le cadre global de la relation entre l'Union européenne et les pays de la région, ce qui fonctionne comme un élément de pression cumulée - que les relations entre l'Union européenne et l'ANASE traversent depuis 1998 une certaine période de crispation, à cause précisément des problèmes soulevés par l'adhésion de la Birmanie à cette organisation.


There are, however, examples of good practice, because the countries around the Baltic Sea have already been operating in this way since 1998.

Les exemples de bonnes pratiques existent pourtant, puisque les pays riverains de la mer Baltique fonctionnent déjà suivant ce mode depuis 1998.


The Community Tobacco Fund (with annual funding of approximately EUR 20 million) has been under-utilised in the last few years, largely because of a lack of calls to tender: since the Fund's creation in 1993 there have been only two, in 1994 and 1996, and since the 1998 reform, which doubled the amounts allocated (from 1% to 2%) for financing the Fund, there have been no calls to tender.

Le Fonds communautaire du tabac (avec quelque 20 millions d'euros annuels) a été sous-utilisé au cours des dernières années en grande partie en raison de l'absence d'appels d'offres: depuis la création du Fonds en 1993, deux seulement ont été lancés (en 1994 et en 1996) et depuis la réforme de 1998, qui a doublé les montants retenus (de 1% à 2%) pour financer le Fonds, aucun appel d'offre n'a été lancé.


Faced with Council of Ministers inaction, the Commission will propose for the last time an amendment to the Decision of 30 July 1997 on the removal of the SRMs. This Decision, which is due to enter into force on 1 April 1998, cannot apply as it stands on account of new scientific advice received since and because of the problems it would cause to the supply of essential or life-saving pharmaceutical products.

Confrontée à l'inaction du Conseil des Ministres, la Commission proposera une dernière fois une modification de la décision de la Commission du 30 juillet 1997 relative à l'interdiction des MRS. Cette décision, qui doit entrer en vigueur le 1er avril 1998, ne peut s'appliquer en l'état, compte tenu des nouveaux avis scientifiques reçus depuis lors et des problèmes qu'entraînerait son application pour la fourniture de produits pharmaceutiques essentiels ou vitaux.


Because price developments, in particular those for the world wheat market, have been revised downwards year by year since 1998 by the USDA, OECD and FAPRI alike, in response to the emergence of new exporters, above all from parts of the former Soviet Union.

Parce l'évolution des prix, en particulier sur le marché mondial du blé, a été révisée à la baisse d'année en année depuis 1998, aussi bien par l'USDA, l'OCDE que le FAPRI, à la suite de l'apparition de nouveaux pays exportateurs, dont la plupart sont issus de l'ancienne Union soviétique.


We may have changed our attitude since the mergers of 1998 because we feel reassured by some of the things the banks have said, but nevertheless it is a major concern.

Quand on pense à des fusions comme on en a fait en 1998, on a peut-être changé d'attitude depuis parce qu'on est conforté par certaines des réponses que toutes les banques nous donnent, mais la préoccupation demeure fondamentale.




Anderen hebben gezocht naar : coast guard since 1998 because     commission since     december     because     place since     education savings because     whereas since     have deteriorated because     asean have since     since     precisely because     way since     good practice because     largely because     advice received since     april     since and because     year since     our attitude since     mergers of     since 1998 because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 1998 because' ->

Date index: 2022-05-07
w