Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector that is ticking along very " (Engels → Frans) :

Mr. Murray Calder: Right now, from what I can see within the agricultural sector, the SM-5 is the only sector that is ticking along very nicely, thank you very much.

M. Murray Calder: Actuellement, d'après ce que je constate dans le secteur de l'agriculture, le SM-5 est le seul secteur où tout va rondement.


Notes that the redundancies in the shipbuilding ancillary industry will exacerbate the difficult employment situation in the region of Galicia; observes that traditionally the major economic sectors in Galicia have been fisheries along with automotive, textile, natural stone and shipyards; however, given the impact of the crisis, the perspectives for future reintegration into employment of the dismissed workers in this territory do not seem very encouraging;

relève que les licenciements dans les activités connexes à la construction navale vont aggraver la situation de la Galice en matière d'emploi; fait observer que, traditionnellement, les secteurs économiques les plus importants de Galice sont la pêche ainsi que les industries automobile, textile, la pierre naturelle et la construction navale; constate cependant qu'en raison de la crise, les chances pour les travailleurs licenciés de retrouver un emploi dans cette région semblent assez minces;


The Commission very much welcomes Parliament’s clear support for the need for measures to improve the level of efficiency and functioning of the retail banking sector, which remains fragmented along national lines.

La Commission se réjouit grandement du soutien clair qu’apporte le Parlement à la nécessité de prendre des mesures pour améliorer l’efficacité et le fonctionnement du secteur bancaire de détail, qui reste fragmenté par les frontières nationales.


The Commission very much welcomes Parliament’s clear support for the need for measures to improve the level of efficiency and functioning of the retail banking sector, which remains fragmented along national lines.

La Commission se réjouit grandement du soutien clair qu’apporte le Parlement à la nécessité de prendre des mesures pour améliorer l’efficacité et le fonctionnement du secteur bancaire de détail, qui reste fragmenté par les frontières nationales.


The difficulty for governments is the revenue is ticking along, but it goes down very quickly. That's not unlike a business.

Le hic pour les gouvernements, c'est la diminution des recettes, qui fondent très rapidement.


Our proposal – in Amendment No 45 – is a minimum of 25% for all materials, along the same lines as the Directive in force, although we know that for the plastics sector 25% will be a very difficult target to reach.

Nous proposons - dans l’amendement 45 - un minimum de 25 % pour tous les matériaux, dans la même lignée que la directive en vigueur, tout en étant pleinement conscients que respecter 25 % pour le secteur des matières plastiques est un objectif qui sera très difficile à atteindre.


This makes we wonder how you can come along and support a measure from which, in the economic sector, only large monopolies stand to gain for reasons which, unfortunately, I cannot go into now, but you know full well that I am right, while, in the political sector, you come along with something which looks to me very much like totalitarianism.

Je suis étonné de vous voir soutenir ici, dans le domaine économique, une mesure qui favorise uniquement les grands monopoles, pour des raisons que je ne peux malheureusement pas vous exposer, mais que vous connaissez très bien, et de vous voir adopter, dans le domaine politique, une attitude qui ressemble très fort à du totalitarisme.


Yet Liberal members opposite have the colossal nerve to stand in this place and say that this is a wonderful piece of legislation, that it is just ticking along fine.

Pourtant, les députés libéraux ont l'audace colossale de prendre la parole à la Chambre pour dire que cette mesure législative est extraordinaire et que tout va bien.


During that period of time the biological clock is continuing to tick along.

Pendant ce temps, l'horloge biologique continue de tourner.


Mr. Jake E. Hoeppner: Madam Speaker, what I would like to point out to the member is that this tick is very dangerous.

M. Jake E. Hoeppner: Madame la Présidente, je tiens à signaler au député que cette tique est très dangereuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector that is ticking along very' ->

Date index: 2024-03-24
w