Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said i would recuse myself » (Anglais → Français) :

We finally negotiated with the two a statement that said I would recuse myself from caucus, not resign.

Nous avons finalement négocié avec ces deux personnes une déclaration disant non pas que je démissionnais, mais que je me retirais du caucus.


When the Prime Minister invited me to become a candidate in 1992, I said I would limit myself to two terms at most.

Lorsque le premier ministre m'a invité à me porter candidat en 1992, j'ai dit que je me limiterais à un maximum de deux mandats.


However, I would suggest one thing. Even though I'm recusing myself from the entire discussion on Saskatchewan, it's because Saskatchewan is relatively small population-wise, or I should say it's small in population compared with other provinces.

Toutefois, si je me récuse pour toutes les discussions sur la Saskatchewan, c'est parce que la population y est assez faible par rapport aux autres provinces.


That said, I would like to answer the question myself.

Cela dit, j'aimerais répondre à la question, moi.


I would recuse myself from the leadership but would actively participate on the bill, which I think is appropriate.

Je me récuserais comme président, mais je participerais activement à l'étude du projet de loi, ce qui me semble approprié.


Mr President, I do not want to speak at great length as I did just now, but I would perhaps like to expand on what Mr Chastel said and mention the next stage, since I myself said that we must go further to ensure the proper regulation of rating agencies, while noting that the agencies are not creating the problem and the turbulence on the financial markets.

Je voudrais peut-être, quitte à ne pas reprendre la parole longuement tout à l’heure, Monsieur le Président, prolonger le propos de M. Chastel et évoquer la prochaine étape, puisque j’ai dit moi-même que nous devons aller plus loin pour une bonne régulation des agences de notation, tout en observant que ce ne sont pas les agences qui créent le problème et les turbulences sur les marchés financiers.


I myself have said in no uncertain terms – including in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection and in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety – that I would like to see health portals on the Internet and similar information in printed media.

J’ai moi-même dit en des termes clairs - y compris au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs et de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire - que je voulais pouvoir disposer de portails sur la santé sur l’internet et d’informations similaires dans la presse.


I myself said at the time that, of course, Parliament has gained from Lisbon at the expense of the Commission, but that the devil would be in the detail, and how advantageously our negotiators manage to turn the letter of the treaty into specific provisions in the framework agreement would depend on these details.

J’ai moi-même déclaré à l’époque que le Parlement a certes retiré des avantages du traité de Lisbonne au détriment de la Commission, mais que, comme on le sait, le diable allait apparaître dans le détail, et la mesure dans laquelle nos négociateurs parviendraient à traduire la lettre de ce traité en avantageuses dispositions concrètes dans l’accord-cadre dépendrait de ces détails.


I conducted a small poll myself. I asked smokers if they would fly on a smoke-filled plane and they said ‘no’.

J’ai réalisé un petit sondage moi-même.


Now is not the time to mention the different aspects of the common agricultural policy, but whatever its imperfections and shortcomings and leaving aside the new course set by the CAP – and I have said myself that it would be better for doing what Mr Fischler in any case proposes and taking environmental requirements into account – it has to be said quite frankly that if the common agricultural policy had not existed, it would have spel ...[+++]

Ce n’est pas le moment d’évoquer les différents aspects de la politique agricole commune, mais quelles que soient ses imperfections ou ses insuffisances et au-delà des orientations nouvelles de cette PAC dont j’ai dit moi-même qu’elle allait mieux prendre en compte les exigences environnementales - c’est en tout cas ce que propose M. Fischler - il faut dire franchement que si la politique agricole commune n’avait pas existé, alors c’en serait fini de beaucoup de régions où il reste encore des agriculteurs.




D'autres ont cherché : statement that said i would recuse myself     said     said i would     become     would limit myself     would     it's because     i'm recusing myself     question myself     would recuse     would recuse myself     chastel said     but i would     since i myself     myself have said     i would     myself     myself said     devil would     they said     they would     small poll myself     have said     it would     any case     have said myself     said i would recuse myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said i would recuse myself' ->

Date index: 2024-07-30
w