Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statement that said i would recuse myself » (Anglais → Français) :

We finally negotiated with the two a statement that said I would recuse myself from caucus, not resign.

Nous avons finalement négocié avec ces deux personnes une déclaration disant non pas que je démissionnais, mais que je me retirais du caucus.


This being said, we would recommend that Bill C-21 propose that a judge may consider a community impact statement but that the judge be required to consider a victim impact statement.

Cela dit, nous recommanderions que le projet de loi C-21 propose qu'un juge ait la possibilité de tenir compte d'une déclaration faite au nom d'une collectivité, mais qu'il soit tenu de tenir compte d'une déclaration de la victime.


That said, I would like to answer the question myself.

Cela dit, j'aimerais répondre à la question, moi.


The President also said that the Commission would now continue its reflection on quotas, a point mentioned by the Commission but not included in the closing statement.

Le Président Juncker a également déclaré que la Commission allait maintenant poursuivre sa réflexion sur les quotas, un point mentionné par la Commission mais non inclus dans la déclaration finale du Conseil.


In your statement you said you would now make sure that under no circumstances could decommissioning funds be redirected as cross-subsidies for the commercial operations of nuclear companies.

Vous avez dit dans votre déclaration que les fonds destinés au déclassement ne serait en aucun cas réutilisés comme subventions croisées afin de soutenir l’exploitation commerciale des entreprises du nucléaire.


– Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific r ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.


The Commission said it would submit a written statement.

La Commission a indiqué qu'elle présenterait une déclaration écrite.


It is important for the Freedom Party to clarify if it is still adhering to the principles described in its previous statements, and in particular the kinds of individuals through which those statements were made, because otherwise I cannot see any other solution except for the other Member States to continue to have the same kinds of reservations about their relations with the Austrian Government, with all the consequences that flow from that. And, as I said, this wou ...[+++]

Il importe que le FPO clarifie s'il reste lié aux principes de ses anciennes déclarations, notamment au type d'individus qui ont cautionné ce type de déclarations, parce que dans ce cas je ne vois pas d'autre solution pour les autres États membres que de maintenir, par rapport à ce gouvernement autrichien, le même type de réticences avec les conséquences que cela entraîne dans le domaine exclusivement bilatéral, comme je l'ai dit.


That is not acceptable, and with the greatest respect to Commissioner Monti, he is not in a position to answer this debate because, for example, when I asked Commissioner Byrne in the Committee on the Environment whether it would be possible not to waste a lot of time on legal procedures but simply go straight to a legal injunction, he said that would be possible. That was not in the statement ...[+++]

Ce n'est pas acceptable. Et, sauf le respect que je dois au commissaire Monti, il n'est pas en position de répondre au débat car, par exemple, lorsque j'ai demandé au commissaire Byrne, en commission de l'environnement, s'il était possible de ne pas perdre trop de temps avec les procédures juridiques et de passer directement par une injonction légale, il a répondu que c'était possible, ce qui ne figurait pas dans la déclaration que le commissaire Monti vient de lire.


Immediately following the Prime Minister's statement, the premier of Newfoundland said it would not be happening, that the negotiations had not reached that point yet and that there is no agreement with Quebec to transport power through Quebec.

Le premier ministre de Terre-Neuve, qui a pris la parole immédiatement après le premier ministre du Canada, a déclaré qu'il n'en était rien, que les négociations n'avaient pas encore atteint ce palier et qu'aucune entente n'avait été conclue avec le Québec pour le transport de l'énergie via cette province.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statement that said i would recuse myself' ->

Date index: 2025-06-23
w