Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would limit myself " (Engels → Frans) :

When the Prime Minister invited me to become a candidate in 1992, I said I would limit myself to two terms at most.

Lorsque le premier ministre m'a invité à me porter candidat en 1992, j'ai dit que je me limiterais à un maximum de deux mandats.


I also said at the time that I would not limit myself to simply a question of privilege but that I would hear her representations also with the possibility that there might be a contempt of parliament.

J'ai également dit à l'époque que je ne m'en tiendrais pas simplement à la question de privilège, mais j'entendrais ses instances quant à la possibilité d'un outrage au Parlement.


I have a number of questions that I would like to ask the government today about Rights and Democracy, but I will limit myself to three.

J'aurais beaucoup de questions à poser au gouvernement aujourd'hui, à propos de Droits et Démocratie, mais je vais me limiter à trois.


I would have wanted to talk about my former role as mayor, but I will limit myself.

J'aurais voulu parler de mon ancien rôle de maire, mais je vais me limiter à ça.


I would dwell at length on what are the guiding principles of this proposal, but I shall limit myself to considering growth and employment.

Je pourrais discourir longuement sur les principes directeurs de cette proposition mais je me limiterai aux sujets de la croissance et de l’emploi.


There are many other aspects of Senate reform I could mention, but I thought I would limit myself to a preliminary discussion of the fundamentals to perhaps help guide us through the next stage of reform initiated by the government through Bill S-4 or Bill C-43 and its strong desire to move on the issue.

Il y a de nombreux autres aspects de la réforme du Sénat que je pourrais mentionner, mais j'ai pensé me limiter à une discussion préliminaire des aspects fondamentaux pour peut-être nous aider à franchir la prochaine étape de la réforme lancée par le gouvernement par l'entremise des projets de loi S-4 ou C-43, qui témoignent de son ardent désir d'avancer dans ce dossier.


Given the wide range of topics covered by the two reports, I would like to limit myself to several aspects that are particularly relevant for the Commission, that is, the implementation of the Lisbon Reform Treaty, the European Security Strategy, the Neighbourhood Policy and the issue of joint action, particularly the Commission’s role within the framework of crisis management.

Étant donné la grande variété des sujets couverts par les deux rapports, j’aimerais me limiter à certains aspects qui sont particulièrement pertinents pour la Commission, à savoir la mise en œuvre du traité modificatif de Lisbonne, la stratégie européenne de sécurité, la politique de voisinage et la question de l’action commune, en particulier le rôle de la Commission dans le cadre de la gestion des crises.


Given the wide range of topics covered by the two reports, I would like to limit myself to several aspects that are particularly relevant for the Commission, that is, the implementation of the Lisbon Reform Treaty, the European Security Strategy, the Neighbourhood Policy and the issue of joint action, particularly the Commission’s role within the framework of crisis management.

Étant donné la grande variété des sujets couverts par les deux rapports, j’aimerais me limiter à certains aspects qui sont particulièrement pertinents pour la Commission, à savoir la mise en œuvre du traité modificatif de Lisbonne, la stratégie européenne de sécurité, la politique de voisinage et la question de l’action commune, en particulier le rôle de la Commission dans le cadre de la gestion des crises.


– (FR) Mr President, Commissioner Fischler, ladies and gentlemen, first of all I would like to say that I will limit myself to a general issue since we have rapporteurs for each product who will, therefore, each elaborate on a particular issue.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers amis, je voudrais d’abord dire que je me limiterai à un thème général, puisque nous avons des rapporteurs par produits qui développeront donc chacun leur thème particulier.


I would like to limit myself to a few points in my speech, points which I would like to come back to since, in my view, Parliament and Commission proposals must be reconciled.

Je voudrais me limiter à certains points que je voudrais encore aborder car je pense qu'il faut accorder les propositions du Parlement et de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : said i would limit myself     i would     would not limit     not limit myself     will limit     will limit myself     would     shall limit     shall limit myself     thought i would limit myself     like to limit     limit myself     all i would     would limit myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would limit myself' ->

Date index: 2024-08-20
w