There are new methods, including electronic options through the Internet and various other ways available to those companies to obtain consent, but in the e
vent that it is too onerous on these companies and provides too much of a prob
lem, the member who proposed this private member's bill has built into it a section which says that if that were to be the case, for example if a bank were not able to do this without incurring a tremendous amount of debt to provide that service, there is a provision to exempt those particular areas out o
...[+++]f the bill.
Il y a de nouvelles méthodes pour obtenir le consentement, y compris des solutions électroniques comme Internet et divers autres moyens à la disposition des entreprises. Toutefois, si jamais ces méthodes sont trop onéreuses et présentent un trop grand problème pour ces entreprises, le député ayant proposé le projet de loi d'initiative parlementaire a prévu un article qui les exempte, par exemple si une banque est incapable d'offrir ce service sans s'endetter lourdement.