Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "perhaps i could remind everyone " (Engels → Frans) :

The Deputy Speaker: Perhaps I could remind the House that we are on questions, not on Standing Order 31 statements.

Le vice-président: Je rappelle à la Chambre que c'est la période des questions et non les déclarations de députés.


Mr. Audcent: Perhaps I could remind the committee that this committee changed its name recently to include the phrase, ``rights of Parliament'.

M. Audcent: Je pourrais peut-être rappeler que le nom de ce comité a été modifié récemment par l'ajout de l'expression «droits du Parlement».


Mr. Russ Hiebert: Mr. Minister, my question is more specific— The Acting Chair (Mr. David Tilson): Perhaps I could remind everyone we're here to talk about the Access to Information Act.

M. Russ Hiebert: Monsieur le ministre, ma question est plus précise. Le président suppléant (M. David Tilson): Permettez-moi de rappeler à tout le monde que nous sommes ici pour discuter de la Loi sur l'accès à l'information.


I think if we combined those two, perhaps that could satisfy everyone and include the committee's common desire, I sense, to impose this meeting of high standards upon the minister and the department.

Je pense que si nous combinons les deux, tout le monde pourrait y trouver son compte et on respecterait le souhait du comité, j'imagine, qui tient à imposer au ministre et au ministère l'obligation de respecter des normes élevées.


Could you kindly remind everyone that, if necessary, the microphone can be turned off?

Pourriez-vous s’il vous plaît rappeler à chacun que le micro peut être débranché si nécessaire?


Could you kindly remind everyone that, if necessary, the microphone can be turned off?

Pourriez-vous s’il vous plaît rappeler à chacun que le micro peut être débranché si nécessaire?


However, perhaps I could remind the honourable Members of the position we adopted following the approval of the Statute last June.

Toutefois, peut-être pourrais-je rappeler ? mesdames et messieurs les députés la position que nous avons adoptée ? la suite de l’approbation du statut en juin dernier.


The European Council also reminded everyone that if the value added brought by the European Union were conveyed more clearly in EU legislation, this could boost public confidence in Europe’s common project.

En outre, le Conseil européen a rappelé à tous qu’une référence plus claire à la valeur ajoutée de l’Union dans la législation européenne pourrait renforcer la confiance des citoyens dans le projet commun européen.


I would remind those who are watching Europe that there are 27 countries here, and that it is not easy to give those 27 countries the same policy at the same time, when any country could be subject to electoral pressures – because we do not all have elections on the same day – and in this House, the temple of European democracy, everyone understands that upcoming electoral campaigns are not exactly conducive to obtaining a consensus.

Je voudrais rappeler à ceux qui regardent l’Europe que nous sommes 27 pays et que ce n’est pas facile de donner à ces 27 pays la même politique, au même moment, alors que chacun peut être pressé par des contraintes électorales - parce que nos élections n’ont pas lieu le même jour - et, devant cette Assemblée, temple de la démocratie européenne, chacun peut comprendre que la proximité d’une campagne électorale n’est pas un facteur déterminant pour obtenir le consensus.


Perhaps I could remind everyone to ask shorter questions and give shorter answers.

Je rappelle aux députés qu'ils doivent poser de courtes questions exigeant des réponses brèves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perhaps i could remind everyone' ->

Date index: 2022-04-05
w