1. At the sitting provided for under Rule 127(2), and a
t any other sitting held for the purpose of electing the President
and the Bureau, the outgoing President or, failing him or her, one of the outgoing Vice-Presidents in order of precedence or, in th
e absence of any of them, the Member having held office for the longest period s
hall take the Chair until the Presi ...[+++]dent has been elected.
1. À la séance visée à l'article 127, paragraphe 2, ainsi qu'à toute autre séance consacrée à l'élection du Président et du Bureau, le président sortant ou , à défaut , un vice-président sortant, dans l'ordre de préséance, ou, à défaut, le député ayant exercé le plus long mandat remplit les fonctions de président jusqu'à la proclamation de l'élection du Président.