Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balances held at other banks
Funds held with the State or other public bodies
Next meeting held for the purpose of
Next sitting held for the purpose of
Sit-up feet held
To lapse on the date of the sitting held ...

Vertaling van "other sitting held " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
next sitting held for the purpose of [ next meeting held for the purpose of ]

première réunion consacrée à


to lapse on the date of the sitting held ...

devenir caduc à la date de la réunion tenue ...


Electric motor-operated hand-held tools, transportable tools and lawn and garden machinery – Safety – Part 2-4: Particular requirements for hand-held sanders and polishers other than disc type [ CAN/CSA-C22.2 NO. 62841-2-4:15 ]

Outils électroportatifs à moteur, outils portables et machines pour jardins et pelouses – Sécurité – Partie 2-4 : Exigences particulières pour les ponceuses et lustreuses portatives, autres que du type à disque [ CAN/CSA-C22.2 NO. 62841-2-4:F15 ]


sit-up feet held

redressement assis pieds tenus [ redressement assis pieds immobilisés ]


balances held at other banks

avoirs auprès d'autres banques


Interinstitutional Agreement of 12 March 2014 between the European Parliament and the Council concerning the forwarding to and handling by the European Parliament of classified information held by the Council on matters other than those in the area of the common foreign and security policy

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


funds held with the State or other public bodies

caisses du Trésor et des établissements publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. At the sitting provided for under Rule 146(2), and at any other sitting held for the purpose of electing the President and the Bureau, the outgoing President or, failing him or her, one of the outgoing Vice-Presidents in order of precedence or, in the absence of any of them, the Member having held office for the longest period shall take the chair until the President has been elected.

1. À la séance visée à l'article 146, paragraphe 2, ainsi qu'à toute autre séance consacrée à l'élection du Président et du Bureau, le président sortant ou, à défaut, un vice-président sortant, dans l'ordre de préséance, ou, à défaut, le député ayant exercé le plus long mandat remplit les fonctions de président jusqu'à la proclamation de l'élection du Président.


1. At the sitting provided for under Rule 146(2), and at any other sitting held for the purpose of electing the President and the Bureau, the outgoing President or, failing him or her, one of the outgoing Vice-Presidents in order of precedence or, in the absence of any of them, the Member having held office for the longest period shall take the chair until the President has been elected.

1. À la séance visée à l'article 146, paragraphe 2, ainsi qu'à toute autre séance consacrée à l'élection du Président et du Bureau, le président sortant ou, à défaut, un vice-président sortant, dans l'ordre de préséance, ou, à défaut, le député ayant exercé le plus long mandat remplit les fonctions de président jusqu'à la proclamation de l'élection du Président.


1. At the sitting provided for under Rule 134(2), and at any other sitting held for the purpose of electing the President and the Bureau, the outgoing President or, failing him or her, one of the outgoing Vice-Presidents in order of precedence or, in the absence of any of them, the Member having held office for the longest period shall take the chair until the President has been elected.

1. À la séance visée à l'article 134, paragraphe 2, ainsi qu'à toute autre séance consacrée à l'élection du Président et du Bureau, le président sortant ou, à défaut, un vice-président sortant, dans l'ordre de préséance, ou, à défaut, le député ayant exercé le plus long mandat remplit les fonctions de président jusqu'à la proclamation de l'élection du Président.


1. At the sitting provided for under Rule 134(2), and at any other sitting held for the purpose of electing the President and the Bureau, the outgoing President or, failing him or her, one of the outgoing Vice-Presidents in order of precedence or, in the absence of any of them, the Member having held office for the longest period shall take the chair until the President has been elected.

1. À la séance visée à l'article 134, paragraphe 2, ainsi qu'à toute autre séance consacrée à l'élection du Président et du Bureau, le président sortant ou, à défaut, un vice-président sortant, dans l'ordre de préséance, ou, à défaut, le député ayant exercé le plus long mandat remplit les fonctions de président jusqu'à la proclamation de l'élection du Président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
599 (1) A court before which an accused is or may be indicted, at any term or sittings thereof, or a judge who may hold or sit in that court, may at any time before or after an indictment is found, on the application of the prosecutor or the accused, order the trial to be held in a territorial division in the same province other than that in which the offence would otherwise be tried if

599 (1) Un tribunal devant lequel un prévenu est ou peut être mis en accusation à l’une de ses sessions, ou un juge qui peut tenir ce tribunal ou y siéger, peut, à tout moment avant ou après la mise en accusation, à la demande du poursuivant ou du prévenu ordonner la tenue du procès dans une circonscription territoriale de la même province autre que celle où l’infraction serait autrement jugée, dans l’un ou l’autre des cas suivants :


If the debate is held during the regular sitting hours of the House and concludes prior to the ordinary hour of adjournment, the motion is deemed withdrawn and the House continues with other business.

Si le débat se tient pendant les heures de séance normales de la Chambre et prend fin avant l’heure d’ajournement habituelle, la motion est réputée retirée et la Chambre passe à d’autres questions .


The Reform movement that came predominantly out of the west, but also from Ontario and other parts, believed in the idea that fixed election dates were important. It took some of that enormous power away from the sitting government to determine when the election would be called because that was fundamentally an undemocratic power that the government, under our system, held.

Les réformistes, qui venaient surtout de l'Ouest du pays, mais aussi de l'Ontario et d'ailleurs, préconisaient un système d'élections à date fixe, car il permet de retirer au gouvernement en place une partie de l'immense pouvoir — non démocratique — qu'il a de décider quand déclencher des élections.


1. At the sitting provided for under Rule 127(2), and at any other sitting held for the purpose of electing the President and the Bureau, the outgoing President or, failing him or her, one of the outgoing Vice-Presidents in order of precedence or, in the absence of any of them, the Member having held office for the longest period shall take the Chair until the President has been elected.

1. À la séance visée à l'article 127, paragraphe 2, ainsi qu'à toute autre séance consacrée à l'élection du Président et du Bureau, le président sortant ou , à défaut , un vice-président sortant, dans l'ordre de préséance, ou, à défaut, le député ayant exercé le plus long mandat remplit les fonctions de président jusqu'à la proclamation de l'élection du Président.


There are no rules of this chamber that dictate the times when a meeting shall be held, with one exception: We do not permit, unlike they do in the other place, committees to sit while the Senate is sitting, unless there is unanimous consent.

Le Règlement du Sénat ne dicte pas les heures des réunions, sauf dans un cas: il ne permet pas, contrairement au Règlement de l'autre Chambre, que les comités siègent en même temps que le Sénat, à moins que les sénateurs ne donnent leur consentement unanime à cet égard.


It might be an idea to look into how the other upper houses operate in relation to sessions of committee held at the same time when the upper house is sitting.

Il serait peut-être bon d'examiner comment les autres chambres hautes s'y prennent relativement à cette question, c'est-à-dire la tenue de séances de comités lorsque la chambre haute siège.




Anderen hebben gezocht naar : can csa-c22 2 no 62841-2-4     balances held at other banks     sit-up feet held     other sitting held     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'other sitting held' ->

Date index: 2021-08-26
w