Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition of property by foreigners
Distinguished guest
Guest speaker
Non-gainfully occupied population
Not gainfully occupied population
Outside person
Person born outside Canada
Person established outside the Community
Person on outside of streetcar
Person on outside of train
Person resident outside Canada
Persons not in the labour force
Persons outside the labour force

Vertaling van "person goes outside " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
person on outside of train

les personnes à l'extérieur d'un train


Person on outside of special industrial vehicle injured in traffic accident

Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessée dans un accident de la circulation


person on outside of streetcar

personne à l'extérieur d'un tramway


person established outside the Community

personne établie en dehors de la Communauté


acquisition of property by foreigners (1) | acquisition of property by persons resident outside Switzerland (2)

acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger


person born outside Canada

personne née en dehors du Canada


person resident outside Canada

personne résidant hors du Canada


distinguished guest | guest speaker | outside person

personnalité extérieure


not gainfully occupied population | non-gainfully occupied population | persons not in the labour force | persons outside the labour force

population inactive | population non active


Movement of Funds Between Canadian Branches of Foreign Insurance Companies in Canada and Head or Other Offices, Companies or Persons Outside Canada

Mouvements de capitaux entre les succursales canadiennes de sociétés d'assurances et étrangères enregistrées au Canada et le siège social ou les autres sièges, sociétés ou personnes en dehors du Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You also recognize, as Ms. Shi said, that the offence isn't actually committed until the person goes outside the store.

Vous reconnaissez aussi, comme l’a déclaré Mme Shi, que l’infraction n’est pas commise tant que le voleur n’est pas sorti du magasin.


You can see what happens: “A person who acquires citizenship because the person was born, outside Canada, of a parent having, at the time of the person's birth,” and so it goes.

Voyez: «A person who acquires citizenship because the person was born, outside Canada, of a parent having, at the time of the person's birth», et ainsi de suite.


When on parole the person convicted of this offence goes to the home of the victim, stands outside, walks back and forth and intimidates that person.

Or, cette personne se rend au domicile de la victime, la surveille de l'extérieur et traîne dans les parages dans le but de l'intimider.


With regard to the right of Member States to approve persons who have obtained, outside the host Member State, qualifications equivalent to those required by the directive, the Court goes on to observe that the Eighth Directive is concerned with the determination by the host Member State of the equivalence of the “qualifications” obtained in whole or in part in another Member State.

En ce qui concerne la possibilité pour les États membres d’agréer des personnes qui ont obtenu hors de l’État d’accueil des qualifications équivalentes à celles prescrites par la directive, la Cour rappelle, ensuite, que la huitième directive vise la détermination, par l’État membre d’accueil, de l’équivalence des «qualifications» obtenues en partie ou en totalité dans un autre État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I note that one of the changes in English is to accommodate what we have in French, and we will change that " Every person in Canada and every Canadian outside Canada shall disclose without delay to the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police or to the Director of the Canadian Security Intelligence Service," and it goes on.

Je constate que l'une des modifications apportées à la version anglaise vise à assurer la concordance avec la version française; le nouveau libellé se lit donc ainsi : « Every person in Canada and every Canadian outside Canada shall disclose without delay to the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police or to the Director of the Canadian Security Intelligence Service », et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'person goes outside' ->

Date index: 2022-09-30
w