Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not think his remarks today about qualified " (Engels → Frans) :

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Madam Speaker, when the hon. member opposite talks about what is sad, I think it is sad when an hon. member of the House would get up to make all those types of accusations as he just did in his remarks and not have absolutely any evidence to back them up.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Madame la Présidente, lorsque le député d'en face parle d'une chose déplorable, je pense qu'il est déplorable qu'un député puisse proférer toutes ces accusations qu'il vient de faire dans ses observations, sans pouvoir fournir une seule preuve pour les étayer.


We are debating veterans services today and I think the member knows his remarks are not relevant to the discussion we are having.

Nous débattons des services aux anciens combattants aujourd'hui, et je pense que le député est conscient que ses propos n'ont aucun lien avec la discussion en cours.


I look forward to seeing his press release, although I am bound to say I do not think his remarks today about qualified majority voting on foreign policy, and national parliaments having no say in relation to ratification, will be any part of what appears in the UK.

J’attends de voir son communiqué de presse même si je dois avouer que je ne pense pas que ses remarques d’aujourd’hui sur le vote à la majorité qualifiée en matière de politique étrangère et sur le fait que les parlements nationaux n’ont rien à dire concernant la ratification figureront parmi les informations qui paraîtront au Royaume-Uni.


I want to thank Mr Vlasák – I hope I am pronouncing the name correctly, because my Czech is non-existent – for his remarks, because it gives me the opportunity to say that I am actively looking forward to the possibility of making use of the facilities of the Eurobarometer in order to be able to find out more about what citizens think and feel about the Ombudsman and about the handling of complaints.

Je voudrais remercier M. Vlasák, en espérant prononcer son nom correctement car je n’ai aucune notion de tchèque, pour ses remarques, car elles me donnent l’occasion de dire que je me réjouis vraiment de pouvoir utiliser les ressorts de l’Eurobaromètre pour mieux me rendre compte de ce que pensent et ressentent les citoyens vis-à-vis du Médiateur et de la gestion des plaintes.


In preparing these remarks today, I recalled what I learned at school about the United Kingdom: 10 April 1912 was the date of another launch of a hi-tech future for Europe.

En préparant ces remarques aujourd’hui, je me suis souvenu de ce que j’ai appris à l’école concernant le Royaume-Uni: le 10 avril 1912 était la date d’un autre lancement d’un avenir de la technologie de pointe pour l’Europe.


I regret that my remarks today will mostly be about process rather than content, because I think that we still have not found the correct process.

Je regrette que les remarques que je vais faire aujourd'hui portent plus sur la procédure que sur le contenu. En effet, je pense que nous n'avons pas encore trouvé la procédure adéquate.


I would also like to welcome his challenging remarks today about, for example, the civil peace corps which I suspect will continue to be a subject of lively debate.

Je voudrais également le féliciter pour ses remarques stimulantes d'aujourd'hui, notamment au sujet du Corps civil européen de paix, un thème qui, à mon avis, continuera à donner lieu à un débat animé.


Even if it does not fulfil all of the recommendations that the committee put forward it still represents a remarkable step forward (1630 ) I listened to the intervention of the hon. member for Charlevoix and his remarks about the Irving Whale which were also made by other members in the course of the discussion today.

Même si elle ne correspond pas exactement à toutes les recommandations du comité, elle représente cependant un grand pas en avant (1630) J'ai écouté l'intervention du député de Charlevoix et ses propos au sujet d'Irving Whale qu'on a également entendus de la part de plusieurs autres députés aujourd'hui.


He raises a valid point, although his remarks about pay equity I do not think apply specifically to Bill C-37 which we are debating today.

Il soulève un bon point, quoique ses observations sur l'équité salariale ne s'appliquent pas tout à fait au projet de loi C-37, dont nous débattons aujourd'hui.


I certainly do not want to read into GE's remarks today, but as I indicated in my statement, I think the GE is very empathetic about this role and has indicated that, similarly, it sees itself operating within the system in a strong and supportive way.

Je ne voudrais faire dire à GE ce qu'elle n'a pas dit mais comme je l'ai indiqué dans ma déclaration, GE insiste beaucoup sur ce rôle et a d'autre part dit qu'elle pouvait avoir un rôle également très important et complémentaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not think his remarks today about qualified' ->

Date index: 2021-08-01
w