Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «introductory speech commissioner bolkestein mentioned » (Anglais → Français) :

– (IT) Mr President, just now in his introductory speech, Commissioner Bolkestein mentioned two directives which are of great importance for the implementation of the internal market – the directive on public procurement and the directive on the mutual recognition of professional qualifications. I am the rapporteur for these directives.

- (IT) Monsieur le Président, le commissaire Bolkestein vient de mentionner dans son introduction deux directives très importantes pour la mise en place du marché intérieur - la directive sur les procédures de passation des marchés publics et la directive concernant la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles - directives dont je suis le rapporteur.


I would like to stress one final thing which I mentioned earlier in my introductory speech: if any employees are laid off – and it has been mentioned in the debate here that General Motors is considering laying off around 8 000 to 10 000 employees – then the impact of this affair will undoubtedly reach beyond Antwerp.

Je voudrais souligner un dernier point, que j’ai déjà mentionné clairement dans mon allocution introductive: si des travailleurs sont licenciés - et il a été mentionné au cours du débat que General Motors envisage de licencier entre 8 000 et 10 000 travailleurs - l’impact de cette affaire dépassera évidemment la sphère d’Anvers.


In her introductory speech, Commissioner Hübner said: “Europe’s regions have much experience in promoting a more competitive economy.

Quant à M Hübner, elle a ouvert les travaux en tenant les propos suivants: «Les régions d'Europe ont une grande expérience des actions tendant à promouvoir une économie plus compétitive.


In my introductory remarks, I mentioned that I had been a commissioner on the Commission d'appel sur l'accès à l'enseignement in Quebec.

Dans mes remarques liminaires, j'ai mentionné que j'avais déjà siégé comme commissaire à la Commission d'appel sur l'accès à l'enseignement au Québec.


You have listened carefully, Commissioner, as I too listened carefully to you just now when you gave your introductory address. Although you mentioned the regions several times, the word ‘city’ appeared only once in your speech.

Vous avez bien entendu, Monsieur le Commissaire, comme je vous ai bien entendu tout à l’heure dans votre propos liminaire, et si vous avez cité les régions à plusieurs reprises, le mot «ville» n’apparaît qu’une fois dans votre communication.


Commissioner Liikanen will deliver the introductory speech.

Le discours d'introduction sera fait par M. Liikanen, membre de la Commission.


This is in line with what Commissioner Bolkestein and the majority of speakers here have said – although the President-in-Office of the Council did not mention it in his speech.

Cela va de pair avec ce qu’a déclaré le commissaire Bolkestein et avec ce qu’ont dit la plupart des orateurs, même si le président en exercice n’en a pas parlé.


A second point I should mention, of which I was reminded this morning, is that the committee chaired by Mrs Ana Palacio has called on Commissioner Bolkestein to consider resigning from his position as president of the Liberal International. Commissioner Bolkestein has now done so and has instead become honorary president of that organisation.

Deuxième point, qui m'a été rappelé ce matin: la commission présidée par Ana Palacio avait invité, même si ce n'était pas de façon contraignante, le commissaire Bolkenstein à envisager sa démission en qualité de président de l'Internationale libérale, chose que le commissaire Bolkestein a faite, étant désormais président honoraire de cette organisation.


You mentioned, amongst other things, the speech given by the official languages commissioner when you invited him to speak to employees of your department.

Vous avez mentionné, entre autres, l'allocution du commissaire aux langues officielles que vous avez invité à parler aux membres de votre ministère.


"Do you mean business, when you talk about voluntary agreements with us?"In her speech The Commissioner for the Environment Mrs. Ritt Bjerregaard complimented the members of UNICE for their efforts to present some straight talk in the very interesting introductory paper concerning voluntary agreements, which has been prepared for this seminar.

"Etes-vous sérieux lorsque vous parlez de conclure des accords volontaires avec nous?". Dans son discours, Mme Ritt Bjerregaard, membre de la Commission chargée de l'environnement, a félicité les membres de l'UNICE (Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe) pour leur volonté de parler sans détours exprimée dans le très intéressant document d'introduction consacré aux accords volontaires qui avait été élaboré pour ce séminaire.


w