Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government puts ideology above evidence » (Anglais → Français) :

The Minister of Foreign Affairs confirms what we have known for a very long time, namely that the government puts ideology above evidence.

Le ministre des Affaires étrangères confirme ce que nous savons depuis très longtemps: le gouvernement accorde plus d'importance à son idéologie qu'aux preuves.


In March 2007 EU Heads of State and Government put forward proposals for a global and comprehensive post-2012 climate change agreement to limit global warming to 2°C above pre-industrial levels, and committing to significant cuts in the EU's GHG emissions, even in the absence of an international agreement.[2] The EU, as the largest provider of Official Development Assis ...[+++]

En mars 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE ont avancé des propositions en vue d’un accord mondial et global sur le changement climatique pour la période postérieure à 2012, visant à limiter le réchauffement de la planète de 2 °C au-dessus des niveau préindustriels et comportant l’engagement de procéder à des réductions importantes des émissions de GES de l’UE, même en l’absence d’un accord international [2]. L’UE, en tant que premier fournisseur d’aide publique au développement (APD), a déjà un rôle pilote dans les effo ...[+++]


The UK puts tackling child poverty at the heart of its strategy and a major effort across government and involving very significant investment of additional resources is evident.

Le Royaume-Uni place la lutte contre la pauvreté infantile au centre de sa stratégie et son gouvernement déploie des efforts évidents, avec des investissements très importants de ressources supplémentaires.


It helps keep them safe. I will stand up for keeping police officers safe even if the Conservative government will not when it puts ideology above the safety of police officers.

Je défendrai la sécurité de nos policiers même si le gouvernement conservateur ne le fait pas, car il juge que l'idéologie est plus importante que la sécurité des policiers.


The applicant shall declare and demonstrate the service's compliance with those requirements, using independent verification or documentary evidence without prejudice of data protection national law (e.g. construction license/authorisation, declarations of professional technicians explaining how national legislation and local regulations related to the above mentioned aspects of the building are met, copy of a written social policy, copies of contracts, statements of employee's registration in the national insurance system, official d ...[+++]

Le demandeur doit déclarer le respect de ces exigences par le service et en faire la démonstration en autorisant des contrôles indépendants ou en fournissant des preuves documentaires, sans préjudice de la législation nationale en matière de protection des données (par exemple, autorisation/permis de bâtir, déclarations de techniciens professionnels expliquant de quelle manière la législation nationale et la réglementation locale liées aux aspects susmentionnés du bâtiment sont respectées, copie de la charte sociale, copies des contra ...[+++]


Certainly, it raises questions about how he views the integrity and the sanctity of the Canadian government, putting himself above it and above the Canadian people.

Cela nous amène à nous demander si M. Harper est un chef de gouvernement ou un chef de secte. On est certainement en droit de s'interroger sur sa conception de l'intégrité et du caractère sacré du gouvernement du Canada, puisqu'il se considère au-dessus du gouvernement et des Canadiens.


In the present case, by its arguments, the applicant puts forward, in essence, two complaints, the first of which alleges that the evidence referred to in paragraph 10 above was not duly examined and the second of which alleges that the statement of reasons is insufficient.

En l’espèce, par son argumentation, la requérante avance, en substance, deux griefs, relatifs, le premier, à l’absence d’un examen approprié des éléments de preuve mentionnés au point 10 ci-dessus et, le second, à l’insuffisance de la motivation.


Is this just another case of the government putting ideology ahead of environmental conservation?

Encore une fois, le gouvernement est-il en train d'accorder plus d'importance à l'idéologie qu'à la conservation de l'environnement ?


Is it because this government prefers ideology to evidence?

Est-ce parce que le gouvernement actuel place l'idéologie au-dessus des faits?


In March 2007 EU Heads of State and Government put forward proposals for a global and comprehensive post-2012 climate change agreement to limit global warming to 2°C above pre-industrial levels, and committing to significant cuts in the EU's GHG emissions, even in the absence of an international agreement.[2] The EU, as the largest provider of Official Development Assis ...[+++]

En mars 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE ont avancé des propositions en vue d’un accord mondial et global sur le changement climatique pour la période postérieure à 2012, visant à limiter le réchauffement de la planète de 2 °C au-dessus des niveau préindustriels et comportant l’engagement de procéder à des réductions importantes des émissions de GES de l’UE, même en l’absence d’un accord international [2]. L’UE, en tant que premier fournisseur d’aide publique au développement (APD), a déjà un rôle pilote dans les effo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government puts ideology above evidence' ->

Date index: 2025-07-11
w