Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fish will decline appreciably over " (Engels → Frans) :

Over the years, fishing activity and associated jobs have been declining as stocks become more and more scarce.

Au fil des années, l’activité de pêche et les emplois qui y sont liés sont entrés en déclin à mesure que les stocks s'amenuisaient.


For many years, the EU fleet has suffered from a vicious circle of overcapacity, over-fishing, and declining profitability.

Pendant de nombreuses années, la flotte européenne a été victime d’un cercle vicieux: surcapacité, surpêche et perte de rentabilité.


In the past 20 years, stocks of eels above the minimum permitted size for fishing have declined by 50% (and over the past 40 years they have fallen by as much as 75%), while glass eel stocks have declined by 95% during the same period.

Ces vingt dernières années, le stock d'anguilles a diminué de 50% (de 75% au cours des 40 dernières années), le stock de civelles de 95% au cours de la même période.


The number of vessels authorised to fish had declined over the years.

Le nombre de navires autorisés à pêcher a diminué au fil des années.


According to the 2000 Report of the Standing Committee on Research and Statistics (SCRS) of ICCAT, the spawning stock biomass of bigeye tuna has suffered rapid declines over the past five years and the current levels of fishing cannot be sustained – further declines are anticipated.

Par exemple, selon le rapport 2000 de la commission permanente "recherches et statistiques" de la CICTA, la biomasse de thon obèse en état de frai s’est rapidement détériorée au cours des cinq dernières années et le niveau actuel de pêche ne peut plus être maintenu et devrait continuer à décroître.


Spending on fish will decline appreciably over the next three years. In fact, it will decline by $211 million in the next budget.

Au cours des trois prochains exercices, le budget consacré aux pêches sera réduit substantiellement, en fait de 211 millions de dollars.


The new international law of the sea enshrining 200 miles as the exclusive zone for the exploitation of fishing resources by coastal states meant that the Community fleet found itself with excess capacity. This, combined with the increasing scarcity of resources in which the over-exploitation of some fishing grounds has played a part, has brought about a continuous reduction in both the high sea and the small-scale coastal fleet with the consequent loss of jobs, which have declined progressively in almost all countries and areas since ...[+++]

Ainsi que nul ne l'ignore, le nouveau droit international de la mer, avec la consécration de la zone des 200 milles dévolue à l'exploitation exclusive des ressources de pêche par les États riverains, a provoqué une surcapacité de la flotte communautaire qui, conjuguée à la raréfaction progressive de la ressource à laquelle n'est pas étrangère une surexploitation dans certains lieux de pêche, a engendré une réduction continue de la flotte, tant pour la pêche hauturière que pour la pêche côtière artisanale. Il en est résulté des suppressions d'emplois qui, comme nous pouvons le remarquer dans le tableau en annexe, n'ont cessé de se poursui ...[+++]


2. Notes that there is an increase in fishing possibilities for shrimp trawlers: the proposal provides for 9 600 gross registered tonnes (GRT) per year, as against 8 800 under the previous agreement. It should be pointed out that, under the previous agreement, there had been a reduction of 2 200 GRT following an adjustment to the fishing possibilities to match the state of stocks, which had declined over the previous two years. It would therefore be interesting to know whether the current increase is the outcome o ...[+++]

2. constate un relèvement des possibilités de pêche pour le chalutiers crevettiers, la présente proposition prévoyant un tonnage de jauge brute de 9 600 TJB/mois (8 800 pour l'accord précédent); l'accord précédent prévoyait une diminution de 2 200 TJB qui s'expliquait par un aménagement des possibilités de pêche en fonction de l'état des stocks qui avaient été réduits lors des deux années précédentes; dans ce sens, il serait intéressant de savoir si l'augmentation actuelle découle d'un examen approprié de l'état de reconstitution de ces stocks, d'autant plus que le présent accord doit être appliqué pendant quatre ans et que l'article 3 ...[+++]


While it is true that the economic outcomes of immigrants have declined appreciably over the past few decades, with a concurrent and very unfortunate increase in poverty rates, and that this is an important issue that needs remediation, it's not clear to me that we have the balance right in achieving the objectives set out in section 3 of this act that sets out the act's objectives.

S'il est vrai que les performances économiques des immigrants diminuent sensiblement depuis quelques décennies, en même temps que, très malheureusement, augmentent les taux de pauvreté, et c'est là un problème important à corriger, il ne me semble pas évident que nous ayons trouvé le juste milieu pour l'atteinte des objectifs de la loi exposés à son article 3.


Over the last 20 years, catches of several key commercial stocks have been in steep decline, despite the increase in fishing effort.

Au cours des vingt dernières années, les captures de plusieurs stocks commerciaux importants ont connu un déclin considérable en dépit de l'augmentation de l'effort de pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fish will decline appreciably over' ->

Date index: 2022-07-31
w