Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doubt without them saying anything " (Engels → Frans) :

Those are matters that run contrary to our tradition of an accused person having a right to remain silent and to have the crown prove the case beyond a reasonable doubt without them saying anything in their defence.

Tout cela va à l'encontre de notre tradition voulant qu'une personne accusée a le droit de garder le silence et de ne rien dire pour sa défense, tant que le tribunal n'aura pas prouvé sa cause au-delà tout doute raisonnable.


Nowadays, wives of military personnel also have careers and they cannot constantly be dragged from one end of the country to the other without ever saying anything.

Aujourd'hui, les femmes de militaires ont aussi des carrières et elles ne peuvent pas toujours être trimballées d'un bout à l'autre du pays sans rien dire.


Mr. Richard Marceau: Mr. Chairman, I'm not surprised to hear this from my colleague Ken Epp because I've seen him talk for hours in the House without really saying anything.

M. Richard Marceau: Monsieur le président, je ne suis pas surpris d'entendre mon copain Ken Epp tenir ces propos puisque je l'ai déjà écouté parler pendant des heures en Chambre sans rien dire.


When they were asked if they would have been affected differently if their child had been 19 or 20 years old, I do not remember any one of them saying anything but no. Even if their child had been 19, 20 or 21 years old, they would have been shattered and broken in the same manner.

On leur a demandé s'ils auraient été moins affectés si la même catastrophe leur était arrivée alors que leur enfant aurait eu 19 ans ou 20 ans, et je n'ai aucun souvenir d'avoir entendu une autre réponse que non. Même si leur enfant avait eu 19, 20 ou 21 ans, ils auraient été démolis et détruits au même titre.


However, doubts have arisen about the capacity of universities to satisfy all the demands made on them as industry seems eager to employ researchers without doctoral degrees, considering that those with a doctoral degree are too specialised [57].

Cependant, des doutes ont été émis quant à la capacité des universités de satisfaire toutes les demandes, car les entreprises semblent désireuses d'employer des chercheurs sans diplôme de doctorat, estimant que les titulaires d'un tel diplôme sont trop spécialisés [57].


People are asking why the opposition is so fired up about this 421-page document, of which 192 pages talk about the environment without really saying anything—that is quite an art—and 29 pages discuss fiscal measures.

On se demande pourquoi l'opposition est en beau fusil, alors qu'on parle d'un document de 421 pages dont 192 traitent de l'environnement sans dire grand-chose — c'est l'art d'écrire sans rien dire — et 29 pages sur les mesures fiscales.


We never hear them say anything about the democratic strength of what is in the Lisbon Treaty; that is clearly missing.

Nous ne les entendons jamais parler de la force démocratique contenue dans le traité de Lisbonne.


Are we going to let this go on without saying anything?

Allons-nous laisser faire sans rien dire?


– (DE) Mr President, I was glad to hear Mrs Stihler speak, and also that a number of Socialist Members have rejoined us, as we covered two important human rights issues without the second strongest group in this House saying anything about them.

- (DE) Monsieur le Président, je suis ravi que Mme Stihler ait pris la parole et que des collègues socialistes nous aient rejoints, car nous avons parlé de deux sujets importants concernant les droits de l’homme sans que le deuxième groupe en importance de cette Assemblée ne se soit prononcé.


I do not intend to say anything about them because I assume that half of them will not be implemented and the other half will be carried over to next year.

Je n’en parlerai pas, parce que je pars du principe que la moitié d’entre elles ne seront pas mises en œuvre, que l'autre moitié sera reportée à l’année prochaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doubt without them saying anything' ->

Date index: 2021-01-21
w