Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hear and decide the cases that come before them
In a small boat never belay the sheets but hold them

Traduction de «never hear them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in a small boat never belay the sheets but hold them

à bord d'un canot ne tournez jamais les écoutes, mais tenez-les à la main


hear and decide the cases that come before them

instruire et juger les affaires qui leur sont soumises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have heard both Liberals and Reformers whine on about the money pit of Cape Breton requiring this drastic legislation, but I never hear them talk about the billions of dollars saved by businesses and residents of Atlantic Canada because of cheap Cape Breton coal being used to create electricity.

Les libéraux et les réformistes ont déploré que le Cap-Breton soit un gouffre financier, ce qui nécessitait ce projet de loi. Mais ils n'ont pas dit un mot des milliards de dollars que les entreprises et les particuliers du Canada atlantique ont économisés parce qu'on a utilisé la houille bon marché du Cap-Breton pour produire l'électricité.


However I never hear them talk about the billions saved by businesses and residents of Atlantic Canada because of cheap Cape Breton coal being used to create electricity.

Cependant, je ne les ai jamais entendus parler des milliards de dollars que les entreprises et les habitants du Canada atlantique ont économisés grâce au charbon peu coûteux du Cap-Breton utilisé pour produire de l'électricité.


We never hear them say anything about the democratic strength of what is in the Lisbon Treaty; that is clearly missing.

Nous ne les entendons jamais parler de la force démocratique contenue dans le traité de Lisbonne.


We never hear them talking about ‘tax tourists’ or ‘state aid tourists’.

Nous entendons des termes comme « touristes des allocations ». On ne les entend jamais parler de « touristes fiscaux » ou de « touristes des aides d'état ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We never hear them talk about the fact that per capita income has doubled between 2004 and 2007, nor the fact that, when it comes to health care, 83% of Afghans now have access to basic medical care compared to 9% in 2004.

Nous ne les entendons jamais parler du fait que le revenu par habitant a doublé de 2004 à 2007, ni du fait que, en matière de soins de santé, 83 p. 100 des Afghans ont maintenant accès aux soins médicaux de base, comparativement à 9 p. 100 en 2004.


We never hear them mention protection of society.

On ne les entend jamais parler de la protection de la société.


What is interesting about this is that we never hear them talk about any of the other important justice issues, such as minimum mandatory penalties for people who commit crimes with guns, getting rid of house arrest, victims' rights, or grow ops.

Il est intéressant de constater que nous ne les entendons jamais parler des autres questions importantes du domaine judiciaire, comme les peines minimales obligatoires pour les personnes qui commettent des crimes avec des armes à feu, l'abolition de la détention à domicile, les droits des victimes ou les plantations de marijuana.


It is never too early to start informing them about the maritime sector and sea shipping and I was pleased to hear that shipowners are even visiting primary schools to inform young people about working at sea.

Il n’est jamais trop tôt pour commencer à les informer sur le secteur et le transport maritimes. J’ai été ravi d’apprendre que des armateurs visitent même des écoles primaires pour sensibiliser les jeunes au travail en mer.


So that we do not have to relive past situations, therefore, I would like to ask the Commissioner whether he can commit himself to guaranteeing that we will never again have to hear about paper quotas or see grotesque situations such as that of the fishing of queen crabs – whose quotas, which had been repeatedly requested by Community shipowners, were returned in the end to Greenland unused and having cost a fortune – and whether fishing opportunities not used by the Member States to which they are allocated will be able to be used by those who request them ...[+++]

De manière à ne plus devoir revivre des situations passées, je voudrais demander au commissaire s’il s’engage personnellement à garantir que plus jamais nous n’entendrons parler de quotas de papier ni ne verrons de situations grotesques telles que celles de la pêche au crabe de neige - dont les quotas, que les armateurs communautaires réclamaient depuis longtemps, ont finalement été rendus au Groenland sans avoir été utilisés et alors qu’ils avaient coûté une fortune - et que si les possibilités de pêche non utilisées par les États membres auxquels elles sont allouées pourront être utilisées par ceux qui le demandent, comme c’est le cas ...[+++]


I would like to thank them because there have never before been so many Members as there are today to hear me.

Je tiens à les remercier, car jamais je n’ai vu autant de députés m’écouter que ce n’est le cas aujourd’hui.




D'autres ont cherché : never hear them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never hear them' ->

Date index: 2024-05-06
w