Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inaudible—Editor
Ms. Nicole Chénier-Cullen

Vertaling van "can be shoved aside just " (Engels → Frans) :

Even leaving aside Northern Ireland, which is a special case because of recent history and ongoing political problems, expenditure in 2000-01 ranged from just over 41% of GDP in Wales and the North of England to 21-22% in London and the South-East.

Si on laisse de côté l'Irlande du Nord, qui est un cas particulier en raison des événements historiques récents et des problèmes politiques actuels, la dépense allait en 2000-2001 d'un peu plus de 41% du PIB au Pays de Galles et au nord de l'Angleterre à 21-22% à Londres et dans le sud-est.


Ms. Nicole Chénier-Cullen: [Inaudible—Editor].take you through the whole audit process, if you can put two hours aside just to see how the program operates from our perspective.

Mme Nicole Chénier-Cullen: [Note de la rédaction: Inaudible].vous expliquer tout le processus de vérification, si vous pouviez nous réserver deux heures pour voir comment le programme fonctionne de notre point de vue.


We cannot allow people to see this as wanting to cast freedom aside, just as we cannot allow pressure for freedom to endanger the security of the people of Europe.

Nous ne pouvons pas permettre que des personnes y voient une volonté de mettre la liberté de côté, tout comme nous ne pouvons permettre que la pression qui s’exerce en faveur de la liberté mette en danger la sécurité des Européens.


In Austria, these petitions are generally just shoved in a drawer and much the same thing will happen with the EU citizens’ initiatives.

C’est, à peu de choses près, ce qu’il adviendra des initiatives citoyennes européennes.


Next, in view of the continual efforts to step up the harmonisation of Community action as regards a common return policy, the rapporteur considers the proposal of setting aside just 7% of the budget for Community measures to be a very modest one.

Ensuite, vu les efforts continuels d'augmenter l'harmonisation de l'action communautaire dans le domaine d'une politique commune de retour, il paraît au rapporteur très modeste de ne réserver qu’un montant de 7 % du budget aux mesures communautaires.


Despite Mr Fruteau’s laudable efforts, we are set to become sugar importers, the European taxpayer will have to foot the bill for a series of indemnities to the ACP and, after 2015, Europe’s agri-food industry will be shoved aside.

Malgré les efforts louables de Jean-Claude Fruteau, nous allons devenir importateurs de sucre, les contribuables européens vont payer quelques indemnités aux ACP et, après 2015, l’outil agro-alimentaire européen sera marginali.


Even leaving aside Northern Ireland, which is a special case because of recent history and ongoing political problems, expenditure in 2000-01 ranged from just over 41% of GDP in Wales and the North of England to 21-22% in London and the South-East.

Si on laisse de côté l'Irlande du Nord, qui est un cas particulier en raison des événements historiques récents et des problèmes politiques actuels, la dépense allait en 2000-2001 d'un peu plus de 41% du PIB au Pays de Galles et au nord de l'Angleterre à 21-22% à Londres et dans le sud-est.


I therefore hope that energy companies in EU Member States in particular, that have a great deal of experience of projects in the field of energy efficiency, can share their knowledge with these countries and, Commissioner, it is my special hope that these energy companies then have a real chance as far as projects are concerned and are not just shoved aside by American companies.

J’espère par conséquent que les entreprises du secteur de l’énergie des États membres de l’Union européenne, dont l’expérience en matière d’utilisation efficace de l’énergie est considérable, sauront transmettre leur savoir à ces pays et que ces entreprises, Madame la Commissaire, auront une chance réelle de participer à ces projets plutôt que de se faire écarter d’emblée par les entreprises américaines.


How can it be acceptable that people who are appointed, not elected, not answerable to the public, can decide on their own initiative that a bill which has been seriously examined and debated for a number of hours in the House of Commons can be shoved aside just like that?

Comment peut-on accepter que des personnes nommées, non élues, non redevables à la population puissent décider de leur propre chef qu'un projet de loi qui a été étudié sérieusement et débattu pendant plusieurs heures à la Chambre des communes se voit ainsi écarté du revers de la main?


However cultivation of crops for non-food is allowed. - we do not want farmers to take on poor quality land just to set it aside, so set aside doesn't count unless it is on fields which have been farmed by the same farmer for at least two years (The Commission has told Member states that they should make sens ...[+++]

Cependant, les cultures sur terres arables à des fins non alimentaires sont autorisées; - nous ne souhaitons pas que les agriculteurs réservent des terres pauvres pour les geler; ainsi, le régime de gel est inapplicable s'il ne se rapporte pas à des terres qui ont été exploitées par le même agriculteur pendant au moins deux années (La Commission a indiqué aux Etats membres qu'ils devaient prévoir des exceptions raisonnables à cette règle, par exemple lorsqu'une exploitation vient de faire l'objet d'une succession); - le gel fondé sur la rotation n'est pas applicable si les terres ne sont pas mises en jachère durant une période allant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can be shoved aside just' ->

Date index: 2025-09-29
w