Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-13 was legislation that everybody came together " (Engels → Frans) :

4.3.13 Austria has evolved an approach to cumulation of effects in which there is a requirement for the competent authority to carry out a case-by-case examination for cumulative effects where (despite non-fulfilment by an individual project of the criteria in Annex I of the national EIA legislation), projects are in the vicinity of other projects of the same type (e.g. two open-cast mines or several car parks), and when together these projects reac ...[+++]

4.3.13 L'Autriche a mis au point une approche du cumul d'incidences selon laquelle l'autorité compétente est tenue de procéder à un examen cas par cas des incidences cumulatives lorsque, bien que les projets pris isolément ne répondent pas aux critères de l'annexe I de la législation nationale sur l'EIE, ils sont voisins d'autres projets du même type (par exemple, deux mines à ciel ouvert ou plusieurs parcs à automobiles) et que, pris ensemble, ils atteignent le seuil ad hoc ou remplissent les critères de l'annexe I de la législation.


The President announced that on Wednesday, 13 September 2017, together with the President of the Council, he would sign the following acts adopted under the ordinary legislative procedure:

Le Président fait savoir que, conjointement avec le Président du Conseil, il procédera mercredi 13 septembre 2017 à la signature des actes suivants adoptés conformément à la procédure législative ordinaire:


This is another example of how the provinces and the federal government came together with respect to a very difficult, comprehensive, and complex piece of legislation. That is why it was important to make sure that we did not get too carried away on amendments that would send each party back to the table again to redo their legislative process.

On constate ainsi ce que peut apporter la collaboration entre les provinces et le gouvernement fédéral lorsqu'une mesure législative hautement délicate, exhaustive et complexe est en jeu. Voilà pourquoi il fallait éviter de multiplier inutilement les propositions d'amendement qui auraient obligé chaque partie à reprendre le processus législatif de zéro.


Together with the Member States, the Commission is currently elaborating the detailed implementing rules for the new legislation, to make sure that the new legislation can be applied in the most effective way by everybody.

Conjointement avec les États membres, la Commission en élabore à l'heure actuelle les dispositions d'application détaillées, afin de faire en sorte qu'elle soit appliquée le plus efficacement possible par tous les intervenants.


Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, Bill C-13 was legislation that everybody came together on in the House.

L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, le projet de loi C-13 a fait l'objet d'un consensus à la Chambre.


In its Communication of 13 April 2011 entitled ‘Single Market Act — Twelve levers to boost growth and strengthen confidence — “Working together to create new growth” ’, the Commission identified legislation on alternative dispute resolution (ADR) which includes an electronic commerce dimension as one of the twelve levers to boost growth and strengthen confidence in the Single Market.

Dans sa communication du 13 avril 2011 intitulée «L'Acte pour le marché unique — Douze leviers pour stimuler la croissance et renforcer la confiance — “Ensemble pour une nouvelle croissance” », la Commission considère la législation sur le règlement extrajudiciaire des litiges (REL), qui comprend un volet sur le commerce électronique, comme l'un des douze leviers pour stimuler la croissance et renforcer la confiance dans le marché unique.


The directive is one of 6 legislative measures (known as the 6-pack) that came into force on 13 December 2011 and strengthen EU fiscal and economic governance.

La présente directive fait partie du paquet législatif comprenant six mesures (le «six-pack»), entré en vigueur le 13 décembre 2011 et visant à renforcer la gouvernance économique et budgétaire dans l’UE.


The directive is one of 6 legislative measures (known as the 6-pack) that came into force on 13 December 2011 and strengthen EU fiscal and economic governance.

La présente directive fait partie du paquet législatif comprenant six mesures (le «six-pack»), entré en vigueur le 13 décembre 2011 et visant à renforcer la gouvernance économique et budgétaire dans l’UE.


The first francophones came together in the Yukon in the 1980s, with the federal legislation that was developed and the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Le premier regroupement au Yukon s'est fait dans les années 1980 avec les lois qui se sont développées au fédéral et la Charte canadienne des droits et libertés.


The laboratories came together to improve their tackling of scientific issues related to implementing the existing and forthcoming GMO-related legislation.

Les laboratoires se sont unis pour améliorer leurs méthodes de travail face aux problèmes scientifiques que pose la mise en œuvre de la législation, tant actuelle que future, relative aux OGM.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-13 was legislation that everybody came together' ->

Date index: 2023-09-04
w